"vitória e" - Traduction Portugais en Arabe

    • النصر و
        
    • والنصر
        
    A minha espada é sua, na vitória e na derrota desde hoje até ao meu último dia. Open Subtitles سيفي لك , في النصر و الهزيمة منذ هذا اليوم و إلى آخر يوم لي
    Provámos a vitória e isso conta para alguma coisa. Open Subtitles لقد تذوقنا النصر و ذلك يحسب كشيء جيد
    Exacto, um passe longo. E só o que há entre a vitória e a derrota... é um passe bem-sucedido. Open Subtitles هذا صحيح، ستمضي قدما، والأمر الوحيد الذي يفصل بين النصر و الشتاء النووي
    Ele conduzirá os quatro cavalos do Imperador à vitória e todos aplaudiremos. Open Subtitles سيمتطي خيل الإمبراطور الأربعه الشهيره إلي النصر و كلنا سنسعد
    A questão é: quando vitória e derrota, vida e morte,cair no contra-peso, Open Subtitles السؤال هو عندما تكون الهزيمة والنصر الحياة والموت في الميزان
    Ele conduzirá os quatro cavalos do Imperador à vitória e todos aplaudiremos. Open Subtitles سيمتطي خيل الإمبراطور الأربعه الشهيره إلي النصر و كلنا سنسعد
    Têm de pagar o preço da vitória... e o preço é o sacrifício! Open Subtitles هل تريدون ان تكونوا الافضل؟ يجب ان تدفعوا ثمن النصر! و الثمن هو التضحية!
    Mas se conseguirmos entrosar-nos, se chegarmos ao Estatal, estes tipos conhecerão o sabor da vitória, e isso será algo que os fará empenharem-se... muito depois do basquetebol do liceu ter terminado. Open Subtitles لكن لو أننا سرنا على الطريق السليم و وصلنا للأداء الطيب فسيعرف هؤلاء الشباب كيف يكون طعم النصر و هذا سيكون الهدف الحقيقي الذى سيسعون ورائه بعد انتهاء لعبهم للسلة بالمدرسة العليا
    Não deixe que um parentesco fique entre a vitória e a derrota. Open Subtitles لا تدع العلاقات تقف بين النصر و الهزيمة
    À vitória e ao fim desta guerra! Open Subtitles النصر و نهاية هذه الحرب
    Só há guerra morte, vitória e conquistas. Open Subtitles هناك فقط الحرب.. الموت.. والنصر..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus