"viu a" - Traduction Portugais en Arabe

    • هل رأيت
        
    • هل رأيتِ
        
    • قد رأى
        
    • هل رأيتي
        
    • رآها
        
    • هل رايت
        
    • هَلْ رَأيتَ
        
    • لقد رأى
        
    • رأيت فيها
        
    • رآى
        
    • رأتك
        
    • رأته
        
    • انت رأيت
        
    • أنت رأيت
        
    • هل شاهدت
        
    Ei. Viu a especulação sobre os pássaros que há no céu? Open Subtitles هل رأيت أخر مواصفات لكل الطسور التي لدينا في السماء؟
    Viu a Madame Kummer a subir para o comboio? Open Subtitles . اسمعى, هل رأيت السيدة كومر وهى تستقل القطار ؟
    Viu a Francie? Ela contou-lhe o que aconteceu? Open Subtitles هل رأيت فرانسيه هل أخبرتك فرانسيه ماذا حصل ؟
    Já alguma vez Viu a asa de um corvo, como é negro e brilhante? Open Subtitles ، هل رأيتِ من قبل جناح الغراب كم هو أسود و بَرّاق ؟
    Vou até à cidade ver se alguém Viu a minha irmã. Open Subtitles أخشى بأنني لا أستطيع ,ينبغي أن أذهب إلى المدينة وأرى إن كان أحد قد رأى أختي.
    Viu a forma como ela olhava para si? Open Subtitles هل رأيت الطريقة التي كانت تنظر بها إليك؟
    Como, alguma vez Viu a Paulina no primeiro artigo dela da "Sports Illustrated?" Open Subtitles مثل، هل رأيت باولينا في بداية صورها الرياضية؟
    Você já Viu a pequena falha que tem em cima da sua cabeça? Open Subtitles هل رأيت مرة بقعة الصلع الصغيرة تلك أعلى رأسك؟
    Viu a pontuação de patinagem artistica dos macacos? Open Subtitles بالمناسبه هل رأيت ماحصلت عليه القرده التى تتزحلق على الجليد
    Viu a pessoa com quem a Tiffy esteve no motel? Open Subtitles هل رأيت الشخص الذي قابلته تيفي في ذلك الفندق ؟
    Chère madame, alguma vez Viu a rapariga sorrir? Open Subtitles سيدتي العزيزة ، هل رأيت قط تلك الفتاة تبتسم ؟
    Cara... já Viu a nova assistente administrativa? Open Subtitles صديقي هل رأيت المساعدة الإدارية الجديدة؟
    Viu a nossa reportagem? Open Subtitles ـ ماذا ستفعل بيوم التحرير؟ ـ هل رأيتِ قصتنا؟
    Disse que teve uma experiência de quase-morte. E Viu a imagem do amor. Open Subtitles قالَ أنّه خاض تجربةَ موتٍ وشيك و قد رأى صورة الحبّ هذه
    Por acaso Viu a primeira página do "Manhattan Argus" de hoje? Open Subtitles هل رأيتي اول صفحة من جريدة "مانهاتن آرجوس" لهذا اليوم؟
    Porque ninguém percebeu desta maneira, o Boden Viu a hipótese de fazer milhões, apenas a pôr alguém dele, na estação de resíduos. Open Subtitles ولأن أحدا آخر لم ير الألعاب من ذلك منظور بودن رآها فرصة لكسب الملايين ببساطة أن يدفع لعامل منشأة النفايات
    Viu a 7ª vitória dele, a última? Open Subtitles هل رايت الفوز السابع ؟ النهائي ؟
    - Viu a Sra. Manion junto à caravana? Open Subtitles هَلْ رَأيتَ السّيدةَ مانَيوّنَ في المنزل
    O suspeito olhou-me nos olhos, Viu a arma, e pôs a mão no bolso do blusão, vi fios a sair... Open Subtitles المشتبه به إستدار وشاهدني بأم عينه لقد رأى المسدس، ومع ذلك وضع يده داخل سترته رأيت الاسلاك تخرج
    Quando foi a última vez que Viu a sua chefe, John? Open Subtitles ومتى كانت آخر مرة رأيت فيها رئيستك يا جون ؟
    Nos romances de detectives começa-se onde se Viu a pessoa pela última vez e depois faz-se o caminho inverso. Open Subtitles في رواية المخبر يجب دائماً البحث من حيث آخر شخص رآى المفقودين ومن ثم تشق الطريق للبحث
    Stewie, a Shawanda disse que te Viu a roubar comida. Open Subtitles ستيوي .. شواندا تقول أنها رأتك تأكل الطعام خلسة
    - Ela não Viu a oportunidade - De outro modo ela conseguiria? Open Subtitles انها لم ترى طرف الخيط ولو رأته لأقامة الدعوى
    Viu a nossa campanha de publicidade? - Não, não vi. Open Subtitles انت رأيت حملتنا الاعلانية فى الصحف لا، لابد انها فاتتنى
    Você Viu a velha sair da loja, Sr. Bangor. Open Subtitles أنت رأيت المرأة العجوز تغادر المحل سيد بانجر
    Querido irmão Ravana, você Viu a esposa de Rama, Sita? Open Subtitles الأخ العزيز رافانا ، هل شاهدت زوجة راما لسيتا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus