"viu uma" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم يرى
        
    • أنها رأت
        
    • قد شاهد
        
    • قال أنه رأى
        
    • رأى فرصة
        
    • رأى واحدة
        
    • هل شاهد
        
    Quero dizer, nunca ninguém viu uma partícula. TED أعني لم يرى أحدهم الجزئيات الصغيرة من قبل
    Ela disse que viu uma aura de energia em torno de mim. TED فقالت لي أنها رأت هالة من الطاقة تحيط بي
    Ninguém alguma vez viu uma pedra como aquela. Open Subtitles لا أحد على الاطلاق قد شاهد مثل هذه االاحجار.
    Uma testemunha diz que viu uma luz vermelha muito intensa depois de ter sugado a vida de homem. Open Subtitles ...شاهد قال أنه رأى المعتدي يخرج منه ضوء أحمر بعدما امتص الحياة من الضحية
    O policia que atirou viu uma abertura e aproveitou. Open Subtitles الشرطي الذي أطلق النار رأى فرصة و أستغلها
    O meu primo foi lá uma vez, jurou que viu uma. Open Subtitles ابن عمي ذهب مرة الى هناك وأقسم انه رأى واحدة
    Alguém já viu uma luta de navalhas? Open Subtitles هل شاهد أي منكم عراك بالسكاكين؟
    Nenhum de nós viu uma de verdade, mas sabemos que ela existe porque nos ensinaram a perceber que ela existe. TED لم يرى أي منّا في الواقع هذا من قبل، لكننا نعلم أنه موجود لأنه تم تعليمنا فهم لماذا هذا الجزيئ.
    Ele so viu uma mulher bêbeda que gostava de sexo brutal. Open Subtitles لم يرى شيئاً. لقد رأى إمرأة سكرانة تحب الجنس العنيف بشدة
    É supostamente uma espécie de consultora. Aparentemente viu uma criatura estranha uma vez. Open Subtitles يفترض أنها مستشارة يبدو أنها رأت مخلوقأ غريبأ
    Dizer que viu uma história no "Os Mais Procurados da América" Open Subtitles تريد أن تخبرني أنها رأت تلك القصة عن أكثر الرجال المطلوبين في أمريكا
    O Michael Connor estava em patrulha, e diz que viu uma mulher afro-americana a conduzir nas redondezas, há duas noites atrás. Open Subtitles .. ميشيل كونر كان في دورية حراسة , لقد قال بانه قد شاهد امراءة سوداء امريكية . كانت تقود بالخارج من خلال يومين
    Meu irmão viu uma freira louca e acha que o Diabo está em grande em Florença. Open Subtitles إن أخي قد شاهد راهبة مجنونة ويظن أن الشيطان يبطش في (فلورنسا).
    Alguém viu uma mulher e uma criança a entrarem num carro. Open Subtitles - أحدهم قال أنه رأى امرأة و طفلا يصعدان إلى سيارة
    O Kyle disse que viu uma marca semelhante na tua barriga. Open Subtitles -كايل) قال أنه رأى مثلها على بطنكِ)
    viu uma oportunidade para ganhar mais uns cobres e, então, falou-lhe sobre a parceria que o Gabriel propôs ao Adam. Open Subtitles لقد رأى فرصة ليكسب بعض الأموال الإضافية لذلك قام بإخبارك عن عرض الشراكة الذي عرضه غابرييل على آدم
    Ele viu uma oportunidade para o amor, Tripp, e aproveitou-a. Open Subtitles رأى فرصة للحب و اقتنصها
    Quem já viu uma destas? Open Subtitles من قد رأى واحدة من هؤلاء
    Algum de vocês viu uma vespa durante o voo? Open Subtitles هل شاهد أحدكم زنبور خلال الرحلة ؟
    Não viu uma criança? Open Subtitles هل شاهد احدكم طفل صغير؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus