"viu-se" - Traduction Portugais en Arabe

    • وجد نفسه
        
    • وجدت نفسها
        
    Mas quando rebentou a Segunda Grande Guerra, viu-se em circunstâncias muito diferentes. Open Subtitles لكن عندما اندلعت الحرب العالمية الثانية، وجد نفسه في ظروف مختلفة تماماً.
    Ele viu-se no Quénia com uma bolsa Fulbright e teve uma revelação muito interessante, que foi: "Tem de haver empresários no Quénia, "tem que haver empresários em toda a parte." TED لقد وجد نفسه في كينيا مع فولبرايت وكان لديه فكرة شيقة جدًا وهي يجب أن يكون هناك أصحاب مشروعات في كينيا يجب أن يكون هناك أصحاب مشروعات في كل مكان
    O Sr. estudante 90210 viu-se a ele próprio, no sítio errado à hora errada. Open Subtitles فتى جامعة (بفري هيلز) وجد نفسه في المكان الخطأ في التوقيت الخطأ
    Após um ataque ao Templo Jedi, a jovem padawan de Anakin Skywalker viu-se acusada de assassinar a pessoa responsável pelo atentado. Open Subtitles بعد الهجوم على معبد الجاداي , المتدربة الصغيرة لاناكين سكاي وكر وجدت نفسها متهمة بقتل الشخص المسئول عن التفجيرات
    Quando completou 20 anos, viu-se grávida de um segundo filho. A mãe morreu e o marido deixou-a — casou com outra mulher. TED وعندما بلغت سن 20، وجدت نفسها حامل بالطفل الثاني، توفيت والدتها وهجرها زوجها -- تزوج إمرأة أخرى.
    Uma jovem que conheço, chamemos a de "Elaine" viu-se, de repente, invadida por sentimentos de ressentimento e de hostilidade por um amigo. Open Subtitles سيدة شابة على معرفة بها, فلندعوها بـ(إلين)... صادف أنها وجدت نفسها قد طغت عليها... مشاعر الاستياء والعدائية لصديقها...
    Ela viu-se casada com um homem, que parecia desprezá-la. Open Subtitles ... لذا ، (الما) وجدت نفسها متزوجه من رجلٍ بدأ بإحتقارهـا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus