"viva ou morta" - Traduction Portugais en Arabe

    • حية أو ميتة
        
    • حية أم ميتة
        
    • حية ام ميتة
        
    • حية او ميته
        
    • حيّة أم ميّتة
        
    • بحياتك أو موتك
        
    • حيّة أو ميتة
        
    • ميتة أو
        
    Quer ela esteja viva ou morta, o resultado é o mesmo. Open Subtitles سواء هي حية أو ميتة لا يهم سوف يلاحقك مباشرة
    As ordens de Langley são para a apanharmos. viva ou morta. Open Subtitles الأوامر من " لانجلي " هي إحضارها حية أو ميتة
    Só vi peças a voar e a cair, não sabia se estava viva ou morta, graças a Deus ele conseguiu. Open Subtitles قطع من الحجارة تتساقط يمينا و يسارا لم أدرك إذا كنت حية أم ميتة حمدا لله أن ارنيت فعل
    A Madame Doyle estava viva ou morta quando roubou as pérolas? Open Subtitles هل كانت السيدة دويل حية أم ميتة وقت سرقتك لللآلئ ؟
    O meu sobrinho não sabe se ela está viva ou morta. Open Subtitles ابن اخي لا يعرف هل هي حية ام ميتة
    Não sabia se estavas viva ou morta. Open Subtitles لم أكن أعلم اذا كنتِ حية او ميته
    Acho que nem quer saber se estou viva ou morta. Open Subtitles لا أظنه يهتمّ حتى لو كنت حيّة أم ميّتة.
    Ainda não confirmámos... se a vítima estava viva ou morta quando foi esfolada até ao osso. Open Subtitles لأننا لسنا مقررين بأي شكل لو كانت الضحية حية أو ميتة عندما سلخت حتى النخاع
    Não há problema, visto que ela é procurada viva ou morta. Open Subtitles لا بأس ، لأنها مطلوبة حية أو ميتة
    Não sabemos se está viva ou morta. Open Subtitles لسنا متأكدين إن كانت حية أو ميتة.
    Certo, viva ou morta, vens comigo. Open Subtitles حسناً ، حية أو ميتة ، ستأتين معى
    O prisioneiro não nos deu nenhuma real informação antecipadamente, não nos deu nenhuma indicação sobre se a Rose estava viva ou morta. Open Subtitles لم يعطنا السجين أي معلومات حقيقية مسبقة لم يقل ما يدل على إذا ما كانت "روز" حية أو ميتة.
    Não sei se a minha mãe está viva ou morta. Open Subtitles أنا لا أعلم إذا ما كانت أمي حية أو ميتة
    Podes dizer-me se está viva ou morta. Open Subtitles يمكنك أن تخبريني ما إذا كانت حية أم ميتة
    Não sei se ela está viva ou morta. E eu sou um merdas? Open Subtitles أنا لا أعلم إذا كانت حية أم ميتة أنا إذن شخص حقير؟
    Quando regressei ninguém disse se estava viva ou morta. Open Subtitles وعندما اتصلت, لم يجيبني أحد أخبرني إذا كانت حية أم ميتة
    Vais ao Sepulcro. Não sabes se a rapariga Rover está viva ou morta. Open Subtitles ستقصد برّ الأمان، إنك تجهل ما إن كانت الرحّالة حية أم ميتة.
    Não sei se ela está viva ou morta mas já passaram quatro meses. Open Subtitles لا أعلم إذا كانت حية ام ميتة ولكن ! مرت أربعة أشهر
    Estás viva ou morta? Open Subtitles هل انتي حية او ميته ؟
    Queres dizer-me porque se ralam os russos que estejas viva ou morta? Open Subtitles هل تريدين اخباري لماذا (الروس) يأبهون ما اذا كنتي حيّة أم ميّتة ؟
    Nem sabemos se está viva ou morta. Open Subtitles (لا نعرف حتّى إن كانت حيّة أو ميتة (لينك
    Não consigo ver se a Miho está viva ou morta mas estou de pé e eu todo só penso em matar. Open Subtitles لا أستطيع أن أقول أن كانت ميهو ميتة أو حية لكن أَنا على أقدامِي وكُلّ شبر مني يريد أن يقوم ببعض القتل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus