"vive a tua vida" - Traduction Portugais en Arabe

    • عش حياتك
        
    vive a tua vida em pleno, está bem? Por ambos. Open Subtitles إذهب و عش حياتك كاملة الآن عش من اجل كلينا
    vive a tua vida como bem entenderes, não me diz respeito. Open Subtitles عش حياتك كيف اخترت. وليس القلق من الألغام.
    Não remexas no passado. E vive a tua vida, agora. Está bem? Open Subtitles فقط إنسى المــاضي اللعين و عش حياتك الخاصة، إتفقنّا؟
    Disse-lhe: "Vai e vive a tua vida. Eu digo-lhes que fui eu." Open Subtitles فقلت له: "أنت المضي قدما عش حياتك سأقول لهم أنه كان لي.".
    Vai, meu filho... vive a tua vida! Open Subtitles إذهب يا بني و عش حياتك
    Vai, vive a tua vida. Open Subtitles اذهب ، عش حياتك
    vive a tua vida, Kevin. E esquece este sítio. Open Subtitles عش حياتك يا (كيفين)، وانس هذا المكان
    vive a tua vida. Open Subtitles عش حياتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus