"vive ou morre" - Traduction Portugais en Arabe

    • يعيش أو يموت
        
    • عاش أمْ مات
        
    • الحياة أو الموت
        
    • تعيش أو تموت
        
    Onde não decidimos quem vive ou morre? Open Subtitles لست أنت من يقرر من يعيش أو يموت أيها القائد؟
    Achas realmente que Deus importa-se com quem vive ou morre? Open Subtitles هل تعتقدين حقا بأن الله يهتم من يعيش أو يموت ؟
    Caroline se importa se Stefan vive ou morre. Open Subtitles كارولين يهتم ما إذا كان ستيفان يعيش أو يموت.
    Não me devo preocupar que o meu colega viciado em drogas não parece preocupar-se se vive ou morre? Open Subtitles هل ينبغي ألا أقلق أنَّ شريكي مُدمن المخدرات لا يبدو مهتماً سواءً عاش أمْ مات ؟
    vive ou morre. Open Subtitles الحياة أو الموت
    Sou eu quem decide se a sua filha vive ou morre. Open Subtitles أنا الذي يقرر هل تعيش أو تموت إبنتك.
    Não está claro se o pode fazer, mas ela diz que é Deus que decide se ele vive ou morre. Open Subtitles هو ليس واضح سواء عندها قانوني إدّع أن يعمل هو، لكنّها تقول تلك... يعود الأمر للله بالنسبة إلى سواء يعيش أو يموت.
    Uma banda de rock and roll vive ou morre. Open Subtitles ...وفرق الروك تعيش أو تموت...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus