Todos estes mundos, cheios de pessoas, a ocuparem-se com as suas patéticas vidas, eles vêm e vão, vivem e morrem, e a galáxia não é melhor por isso. | Open Subtitles | كل هذه الكواكب المعمورة بالسكان الذين يشغلون انفسهم بحياتهم المثيرة للشفقة. ياتون ويذهبون, يعيشون ويموتون, |
A maioria das pessoas vivem e morrem sem mudar nada além da terra que é necessária para enterrá-las. | Open Subtitles | معظم الناس يعيشون ويموتون دون تحريك شيء سوى التراب المستخدم لدفنهم |
Elas vivem e morrem sob as leis dos Estados Unidos... e dos chefes que controlam os portos. | Open Subtitles | الذين يعيشون ويموتون طبقاً لقواعد إتحادات العمال و طبقاً لأوامر المسيطرين على الميناء |
vivem e morrem segundo a regra de que o primeiro a chegar é o primeiro a ser servido. | TED | تعيش وتموت على قانون من يأتي أولا يحجز دوره أولا. |
Como as estrelas, planetas e pessoas, as galáxias nascem, vivem e morrem. | Open Subtitles | مثل النجوم والكواكب والناس... . المجرات تولد، تعيش وتموت... |
O medo é para a Longa Noite, quando o Sol se esconde durante anos e as crianças nascem e vivem e morrem na escuridão. | Open Subtitles | الخوف في "الليلة الطويلة"، حين تغيب الشمس لسنوات، حين تولد الأطفال، تعيش وتموت في الظلمات |