Agora vivo aqui. Aqui é a minha casa. Tens de sair. | Open Subtitles | أنا أعيش هنا الآن , وهذا منزلي يجب أن ترحل |
Eu sei que o vi lá. Senhora, eu vivo aqui. | Open Subtitles | أعلم أني رأيتك هناك أيتها السيدة, أنا أعيش هنا |
vivo aqui porque não tenho dinheiro para viver noutro sítio. | Open Subtitles | أنا أعيش هنا لأنه ليس لدي مال لأعيش في مكان آخر |
vivo aqui ilegalmente... | Open Subtitles | من فانكوفر اعيش هنا بطريقة غير قانونية في الواقع |
Vai sentir-se um pouco idiota, pois vivo aqui há quase um ano. | Open Subtitles | أنت ستعمل يشعر وكأنه مجنون. لقد عشت هنا لأكثر من سنة. |
Foi construída em 1905. vivo aqui há quase 50 anos. | Open Subtitles | شُيِّدَ عام 1905، إني أسكن هنا لما يربو عن 50 عامًا. |
Sabe que eu não sou turista. vivo aqui em Nova Iorque. | Open Subtitles | أنت تعي بأني لستُ زائرًا بل أقطن هنا في نيويورك. |
vivo aqui há 20 anos. | Open Subtitles | أعيش هنا منذ عشرين سنة، إذا منعتني من الدخول، |
- Não sei. Mas é por isso que eu vivo aqui e você está se passagem. | Open Subtitles | ولكن هذا هو السبب الذى جعلنى أعيش هنا وأنت مجرد عابر سبيل |
Olá, sou o Ray e vivo aqui em Long Island com a minha mulher, a Debra, com a minha filha de seis anos e com os gémeos, que têm dois. | Open Subtitles | مرحبا أنا راي وأنا أعيش هنا في الجزيرة الطويلة مع زوجتي ديبرا ابنتي بعمر 6 سنوات وولدين توأمين بعمر 2 سنة والداي |
Olá, sou o Ray e vivo aqui em Long Island com a minha mulher, a Debra, | Open Subtitles | مرحبا أنا راي وأنا أعيش هنا في الجزيرة الطويلة مع زوجتي ديبرا |
vivo aqui há cinco anos e nunca o tinha encontrado... | Open Subtitles | أنا أعيش هنا منذ خمس سنوات ولم أراك قبل ذلك |
Sim, faço. Sei muito bem como é porque eu vivo aqui. | Open Subtitles | أعرف تماما طبيعة الحالة هنا لأننى أعيش هنا. |
Nunca, mas nunca mais diz a alguém que vivo aqui. | Open Subtitles | وهذا يعني لا يمكنك أبداً ومن المستحيل تخبر أحداً بأنني أعيش هنا .أُقسم بذالك |
Eu vivo aqui. Quero é saber o que fazes tu aqui. | Open Subtitles | أنا أعيش هنا, ما أود معرفتهُ هو لماذا أنتِ هُنا ؟ |
Eu vivo aqui. Seguem as minhas regras. Mr. | Open Subtitles | تقومون بزيارة هنا فقط ، وأنا أعيش هنا ، أنا أستلم القيادة |
Eu vivo aqui e terei sempre de levar com a porcaria com que temos de lidar agora, enquanto tu estás em casa a fazer gelado e a passear o cão... | Open Subtitles | انا اعيش هنا والذي يعني انني سأتحمل المشكلة التي يجب التعامل معها الأن بينما انتي في المنزل تصنعين المثلجات |
Chamo-me Harold e vivo aqui completamente sozinho. | Open Subtitles | اسمي هارولد وأنا اعيش هنا وحدى |
Eu vivo aqui há 60 anos. Sei o que são Férias da Páscoa. | Open Subtitles | لقد عشت هنا لـ 60 عاما أعرف ما هى أجازة الربيع |
Eu queria ficar perto de ti... por isso vivo aqui naquele apartamento. | Open Subtitles | ...أردت أن أكون أقرب منكِ لذا أنا أسكن هنا في تلك الشقة |
Achei aquela passagem secreta e agora eu vivo aqui. | Open Subtitles | لقد وجدت تلك الفتحة السرّية، وأنا أقطن هنا الآن |
Eu vivo aqui. | Open Subtitles | نعم. أنا حيّ هنا. |
Que agora somos amigos e que vivo aqui temporariamente. | Open Subtitles | وإننا أصبحنا صديقين، وإنني أقيم هنا بشكل مؤقت. |
- Eu vivo aqui, este é o meu país. - És judia? | Open Subtitles | ـ اسكن هنا, هذه بلدي ـ أنت يهودية؟ |
Não vivo aqui. | Open Subtitles | هي مُجرد ... انا لا أعيش هُنا. |
Eu vivo aqui há muito tempo, muito tempo. | Open Subtitles | انا اعيش في هذا الحي منذ زمن بعيد بعيد جدا |
Eu vivo aqui. Tu não. | Open Subtitles | إنني أعيشُ هنا , بعكسك. |
Disseram-me que ele era o único homem que me pode manter vivo aqui. | Open Subtitles | شخص ما قال لي انه ربما هو الوحيد الذي سوف يبقيني على قيد الحياة هنا |