Deve chatear os vizinhos e parentes: | Open Subtitles | أنا متأكد من هذا أراهن أنه يفخر بنفسه أمام الجيران و الأقارب |
Em casa, em Inglaterra, eu e a minha família, sempre vivemos na mesma rua, na mesma casa, e todos os vizinhos e amigos sabiam dos meus problemas de saúde. | Open Subtitles | عدنا أنا و عائلتي لإنكلترا لذات البيت و ذات الشارع كل الجيران و الأصدقاء, الذين يعرفون بمشاكلي الصحية. |
Também achei um pouco estranho, mas depois estive a falar com os vizinhos, e eles também tiveram, de facto, avarias. | Open Subtitles | اعتقدت ان ذلك غريب بعض الشيء ايضا ولكني سألت الجيران و كان كايبلهم مقطوع ايضا |
O Dr. Heaton já conhece. O resto são vizinhos e polícias. | Open Subtitles | (هيتون) إنّكَ تعرفه سلفاً، أمّا البقية فهم من الجيران و الشرطة. |
Os empregados estarão lá e os vizinhos e suas famílias, se tu se atreveres a vir. | Open Subtitles | وسوف يكون هناك عمال النظافة والجيران وأفراد أسرهم، إذا كنت تجرؤ على المجيء |
É médica em Brooklyn, e muitas vezes aceita dar consultas a vizinhos e amigos quer eles possam pagar de imediato ou não. | TED | وهي طبيبة في مدينة "بروكلين"، وقالت انها كثيراً ما تسمح للأصدقاء والجيران بالمجيء لطلب الخدمات الصحية، سواءاً أمكنهم الدفع على الفور أم لا. |
Bem alto, para chateares os vizinhos e o Bill. | Open Subtitles | بصوت عالي و أزعجي الجيران و (بيل) |