"você não percebe que deus está" - Traduction Portugais en Arabe

    • أينما كنت فإن الله
        
    • كن مؤمن بأن الله
        
    • كن على يقين أن الله
        
    "Você não percebe que Deus está ao seu redor" Open Subtitles " أينما كنت فإن الله حولك "
    "Você não percebe que Deus está ao seu redor" Open Subtitles " أينما كنت فإن الله حولك "
    "Você não percebe que Deus está ao seu redor" Open Subtitles " أينما كنت فإن الله حولك "
    "Você não percebe que Deus está ao seu redor" Open Subtitles " كن مؤمن بأن الله حولك دائماً "
    "Você não percebe que Deus está ao seu redor" Open Subtitles " كن مؤمن بأن الله حولك دائماً "
    "Você não percebe que Deus está ao seu redor" Open Subtitles " كن مؤمن بأن الله حولك دائماً "
    "Você não percebe que Deus está ao seu redor." Open Subtitles " كن على يقين أن الله حولك في جميع الأحوال "
    "Você não percebe que Deus está ao seu redor" Open Subtitles " أينما كنت فإن الله حولك "
    "Você não percebe que Deus está ao seu redor." Open Subtitles " أينما كنت فإن الله حولك "
    "Você não percebe que Deus está ao seu redor" Open Subtitles " أينما كنت فإن الله حولك "
    "Você não percebe que Deus está ao seu redor" - Kiara. Open Subtitles " أينما كنت فإن الله حولك "
    "Você não percebe que Deus está ao seu redor" - Kiara. Open Subtitles " أينما كنت فإن الله حولك "
    "Você não percebe que Deus está ao seu redor" Open Subtitles " كن مؤمن بأن الله حولك دائماً "
    "Você não percebe que Deus está ao seu redor" Open Subtitles " كن مؤمن بأن الله حولك دائماً "
    "Você não percebe que Deus está ao seu redor" Open Subtitles " كن مؤمن بأن الله حولك دائماً "
    "Você não percebe que Deus está ao seu redor" Open Subtitles " كن مؤمن بأن الله حولك دائماً "
    "Você não percebe que Deus está ao seu redor" Open Subtitles " كن مؤمن بأن الله حولك دائماً "
    "Você não percebe que Deus está ao redor" Open Subtitles " كن مؤمن بأن الله حولك دائماً "
    "Você não percebe que Deus está ao seu redor." Open Subtitles " كن على يقين أن الله حولك في جميع الأحوال "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus