"você sabe disso" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنت تعرف ذلك
        
    • أنت تعرف هذا
        
    • أنت تعلم ذلك
        
    • انت تعرف هذا
        
    • وانتِ تعلمين ذلك
        
    • وأنتِ تعرفين
        
    - Foi provocado e Você sabe disso. Provocado a sangue frio. Open Subtitles الصفعة كانت استفزازية ، أنت تعرف ذلك تعمد استفزازه
    São as ordens do Führer, Você sabe disso. Open Subtitles ـ أوامر الفوهلر أنت تعرف ذلك ـ أنا فقط الذي في القيادة هنا
    Você não pode continuar escondido, com todos os reféns. - Você sabe disso, não sabe? Open Subtitles لا يمكنك أن تبقى متخفياً مع كل رهائنك, و أنت تعرف ذلك, صحيح؟
    Você sabe que jamais o colocaria numa posição dessa. Você sabe disso. Open Subtitles أنت تعلم أنني لن أضعك في موقف كهذا أنت تعرف هذا
    Você sabe disso. Você tem tudo sobre quem sou eu e quem fui eu. Open Subtitles أنا أعيش على المنحة العسكرية, أنت تعرف هذا.
    - A polícia o encontrará hoje ou amanhã. Você sabe disso. Open Subtitles ستجدها الشرطة اليوم أو غداً، أنت تعلم ذلك
    Mas estou a ver que não existe honra aqui. Você sabe disso. Open Subtitles ولكن ليس هناك شرف هنا أنت تعرف ذلك
    Tenho o treino, Você sabe disso. Open Subtitles أنا لدي التدريبات اللازمة أنت تعرف ذلك
    Sem crédito, e Você sabe disso. Open Subtitles الدفع نقدا.. أنت تعرف ذلك
    - São todos primos, Você sabe disso. Open Subtitles انظر -جميعهم أبناء عمومة، أنت تعرف ذلك
    Você sabe disso, não é? Open Subtitles أنت تعرف ذلك, صحيح?
    Você sabe disso, não é? Open Subtitles أنت تعرف ذلك, أليس كذلك?
    Delatores não duram muito aqui. Você sabe disso. Open Subtitles الواشين لا يطيلوا البقاء طويلاً في السجن أنت تعرف هذا
    Capitão, e Você sabe disso. Open Subtitles يا أيها القائد، و أنت تعرف هذا.
    Porque isso é um problemão para Carrie White, e Você sabe disso. Open Subtitles لأنه شيء مهم بالنسبة لـ (كاري وايت) و أنت تعرف هذا جيداً.
    - É treta e Você sabe disso! Open Subtitles هذا هراء و أنت تعرف هذا
    Andrew, seu pai e eu estamos separados e Você sabe disso. Open Subtitles أندرو)، أنا و والدك منفصلان) و أنت تعرف هذا
    eu amo minha mãe muito. Agora Você sabe disso. Open Subtitles أنا احب أمي كثيراً الآن أنت تعلم ذلك
    O que está a fazer é ilegal, Você sabe disso. Open Subtitles . ما تقدم على فعله غير قانوني . أنت تعلم ذلك
    Não vai a lugar nenhum e Você sabe disso! Open Subtitles لن تذهب لاى مكان، و انت تعرف هذا
    É um absurdo e Você sabe disso. Open Subtitles هذا سخيف, وانتِ تعلمين ذلك
    Oh, eu nunca apliquei esse conceito à vida sexual do seu pai, e Você sabe disso. Open Subtitles أنا لن اطبق ذلك المفهوم في حياة أبوك الجنسيه وأنتِ تعرفين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus