"você vive" - Traduction Portugais en Arabe

    • انت تعيش
        
    • هل تعيش
        
    • أنت تعيشين
        
    • أتعيشين
        
    • أنت تعيش
        
    • معيشتك
        
    • كنت تعيش
        
    • أنتِ تعيشين
        
    • تعيشه
        
    • تعيشين بها
        
    Você vive e morre com isso, e foi como o Comandante ganhou as suas faixas, senhor. Open Subtitles انت تعيش وتموت مع ذلك , وذلك حيث القائد يتملك الاشرطة , سيدي
    Pelo ângulo destas fotografias, Você vive num 3º andar, do outro lado da rua do casal. Open Subtitles من زاوية هذه الصور انت تعيش بشقة بالطابق الثالث للشارع المقابل ل ال لي
    Peço, Leight... Você vive sozinho? Open Subtitles أسف,سيد لايت هل تعيش وحدك؟ نعم,الان وحدي
    - Você vive sozinho, inspector? Open Subtitles هل تعيش لوحدك أيها المفتش ؟ - أجل -
    Você vive de passado, tudo gira em torno das coisas que aconteceram! Open Subtitles ياإلهي,أماندا.. أنت تعيشين في ماضيكِ و كل شيء بالنسبة لك:
    Você vive aqui? Open Subtitles أتعيشين هنا ؟
    Não, Você vive bem gastando o dinheiro dos outros. Open Subtitles كلا أنت تعيش جيداً باللعب المخاطر بأموال مستلفة
    À medida que Você vive, algumas coisas meio que aderem a você. Open Subtitles حسناً، لطوال معيشتك بعض الأشياء تتعلق بك.
    Estava imaginando se Você vive aqui o tempo todo. Open Subtitles ،كنت أتساءل فقط إذا ما كنت تعيش هنا دائماً
    Cale boca, patudo. Você vive na minha casa e não é meu pai. Open Subtitles اغلق فمك مقاس 12 انت تعيش في منزلي وانت لست ابي
    Você vive com a ameaça, você diz. Open Subtitles انت تعيش مع التهديد ، انت تقول لي
    Você vive naquele lugar horrível na cidade. Open Subtitles لا,انت تعيش فى ارقى مكان فى المدينة.
    Você vive aqui perto? Open Subtitles اذاً هل تعيش في الجوار نعم.
    Espere, Você vive com a sua mãe? Open Subtitles مهلاً ، هل تعيش مع والدّتك ؟
    Você vive com o seu irmão estavam juntos esta manhã e ainda quer que eu acredite que não tem nada a haver? Open Subtitles أنت تعيشين مع أخيكِ و كنتِ معه في الصاله هذا الصباح وأنت مازلتِ تريدينا أن نعتقد بأنكِ لا تعرفي أي شيء عن هذا
    Quer dizer. Você vive no quarto dele. Open Subtitles أعني، أنت تعيشين في غرفته
    - Você vive sozinha? - Vivo. Open Subtitles أتعيشين لوحدك؟
    Não deveria ter dificuldade para vir aqui. Você vive tão longe. Open Subtitles . ما كان يجب أن تتحمل مثل هذه المشاكل لتأتي هنا . أنت تعيش بعيد جداً من هنا
    À medida que Você vive, algumas coisas meio que aderem a você. Open Subtitles حسناً، لطوال معيشتك بعض الأشياء تتعلق بك.
    Eu amo-o, mas Você vive de informação. Open Subtitles أنا أحبك، ولكن كنت تعيش خارج من المعلومات.
    Você vive no West Side de Los Angeles. Open Subtitles أنتِ تعيشين في الجانب الغربي من لوس أنجلوس
    A vida deixou de ser algo que Você vive depois daquele dia. Open Subtitles الحياة تتوقف عن كونها الشيء الذي تعيشه بعد ذلك اليوم.
    Então porque é que ele paga pela herdade em que Você vive? Porque sou filha dele. Open Subtitles إذاً لماذا يدفع إيجار المزرعه التى تعيشين بها لأنى إبنته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus