"vocês a fazer" - Traduction Portugais en Arabe

    • تفعلان
        
    • تفعلون يا
        
    • تفعلونه يا رفاق
        
    O que raio andam vocês a fazer? A vender bilhetes? Open Subtitles ماذا تفعلان يا رفاق تبيعان تذاكر؟
    O que diabo estão vocês a fazer? Open Subtitles ماذا تفعلان أنتما الإثنان بحق الجحيم ؟
    Que diabo estão vocês a fazer aqui em baixo? Open Subtitles ماذا تفعلان هنا بالأسفل؟
    - Mas que raio estão vocês a fazer? Open Subtitles ماذا تفعلون يا رفاق بحقِّ الجحيم هُناك؟
    Que raio estão vocês a fazer? Open Subtitles ماذا تفعلون يا شباب؟
    - O que estão vocês a fazer? Open Subtitles ! ما الذي تفعلونه يا رفاق ؟
    O que estão vocês a fazer? Open Subtitles ماذا تفعلان بحق الجحيم ؟
    Que diabos estão vocês a fazer aqui? Open Subtitles ماذا تفعلان هنا بحق الجحيم ؟
    Gostaria de dizer ao director Figgins e Sr. Schuester o que apanhei vocês a fazer? Open Subtitles أتودان أخبار المدير (يجينس) و السيد (شويستر) بما ضبطتكما تفعلان ؟
    Meu Deus! O que estão vocês a fazer aqui? Open Subtitles رباه، ماذا تفعلان هنا؟
    Mas que raio estão vocês a fazer? Open Subtitles -ماذا تفعلان بحق السماء؟
    O que estão vocês a fazer aqui? Open Subtitles -ماذا تفعلان هنا؟
    Que estão vocês a fazer? Open Subtitles ماذا تفعلون يا رفاق ؟
    Que estão vocês a fazer? Open Subtitles ماذا تفعلون يا قوم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus