Vocês, humanos têm os vossos próprios mecanismos quando alguma coisa está mal. | Open Subtitles | أنتم البشر لديكم آليتكم الخاصة في التأقلم عند حدوث خللٍ ما |
Não compliques as coisas desnecessariamente, como Vocês humanos costumam fazer. | Open Subtitles | لا تعقّد من الأمور كما تفعلون أنتم البشر. سأتصل بك. |
Ele é uma criatura monstruosa, que tem muito medo de vocês, humanos, ele pretende exterminar toda a vida do planeta. | Open Subtitles | إنه مخلوق بشع الذي سيخيفكم أنتم البشر كثيراً... ينوي استئصال كل... الأرواح الحية على الكوكب. |
Vocês humanos roubaram-me a casa. Agora vou roubar a vossa. | Open Subtitles | أنتم أيها البشر سرقتم منزلي الآن سوف أسرق منازلكم |
Em muitos sentidos, Vocês humanos são muito mais libertos. | Open Subtitles | من نواحي عدة أنتم أيها البشر أكثر تحرراً |
Vocês humanos só sabem mentir e enganar e matar... e estou farto disso! | Open Subtitles | كلّ ما تقومون به أنتم البشر كذب،خداع،وقتل ،وقد سئمتُذلك! |
É, como Vocês humanos dizem, uma longa história. | Open Subtitles | كما تقولون أنتم البشر... إنها قصة طويلة |
Tenho de admitir que, Ryan, vocês, humanos são mais inteligentes. | Open Subtitles | (علي أن أعترف لك يا (رايان أنتم البشر لديكم العقلية العليا |
Vocês humanos têm cá uma imaginação. | Open Subtitles | أنتم البشر خيالكم واسع |
Vocês humanos. | Open Subtitles | أنتم البشر. |
Vocês humanos... não têm sentido de humor. | Open Subtitles | أنتم أيها البشر لا توجد لديكم روح الدعابة |
Quando é que Vocês humanos irão aprender que os vossos sentimentos, como lhes chamam, não conseguem enfrentar grandes pagamentos em dinheiro? | Open Subtitles | متى ستتعلمون أيها البشر بأن مشاعركم، كما تدعونها يمكن أن تقف أمام أرباح كبيرة؟ |
Sabes, o problema com vocês, humanos, é a vossa consciência. | Open Subtitles | أتعلم ، المشكلة فيكم أيها البشر هو ضميركم |
Eu pensei que poderia viver entre Vocês humanos, achei que não tivesse escolha. | Open Subtitles | ظننت بأنني يمكنني أن أعيش حياتاً لي هنا بينكم أيها البشر. لم أفكر بأن لدي خيار، لكن هناك واحد الآن. |