"vocês tinham" - Traduction Portugais en Arabe

    • كان لديكم
        
    • لقد كنتم
        
    Vocês tinham uma poção destruidora, certo? Open Subtitles أنتم يا أصدقاء كان لديكم جرعة القضاء ، أليس كذلك ؟
    Tínhamo-la para vermos se Vocês tinham almas de todo. Open Subtitles أنشأناه لنرى إن كان لديكم روح من الأساس
    Então, além dos bilhetes para os "Chargers", Vocês tinham mais alguma coisa planeada para fazer? Open Subtitles لذا عدا تذاكر الشحن هل كان لديكم اي شيء اخر تخططون لتفعلوه؟
    Vocês tinham razão desde o início. Open Subtitles لقد كنتم يا رفاق محقين منذ البداية
    Vocês tinham terminado. Continua falando para ti mesma, se isso te faz sentir melhor. Open Subtitles لقد كنتم منفصلين عن بعضكما
    Hoje Vocês tinham duas fatias de tarte com o meu nome, as duas. Open Subtitles ‫كان لديكم اليوم قطعتا فطائر ‫واسمي موجود على الاثنتين
    Vocês tinham vidas antes de eu vir para cá. Open Subtitles انه كان لديكم حياتكم قبل أن أتي إلى هنا
    Vim só ver se Vocês tinham um plano. Open Subtitles انا اريد فقط ان ارى ان كان لديكم خطة
    Vocês tinham cozinhas em Ogdenville? Open Subtitles هل كان لديكم مطبخ في اوغندفيل؟
    E Vocês tinham planos para esta noite. Open Subtitles وانتم يا شباب كان لديكم خطط لليلة
    Eu sabia que Vocês tinham segredos próprios. Open Subtitles أعرف أنكم جميعاً كان لديكم أسراركم
    O Jay e eu levávamos as sobras para alimentar os porcos que Vocês tinham. Open Subtitles جاي) وأنا أعتدنا أطعام) بقايا العظام لذلك الخنزير الكبير الذي كان لديكم
    Vocês tinham insulina. Open Subtitles كان لديكم الإنسولين
    Vocês tinham paredes, não era? Open Subtitles كان لديكم جدار، صحيح؟
    Vocês tinham razão. Open Subtitles -أتدرون يا رفاق؟ لقد كنتم محقيّن
    Encontramo-lo. Vocês tinham razão sobre este miúdo. Open Subtitles لقد كنتم محقين حول هذا الولد
    Mas... Vocês tinham razão. Open Subtitles لقد كنتم محقين ..
    Vocês tinham razão. Open Subtitles لقد كنتم محقين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus