Que Voem em paz, e que os vossos instintos os guiem para casa. | Open Subtitles | طيروا بثبات وأتمنى أن تعيدكم غرائزكم إلى الوطن |
Pois bem, queridos amigos... Voem para longe. Voem para longe, meus amigos. | Open Subtitles | حسنا اذا اعزائي طيروا بعيدا طيروا بعيدا , يااصدقائي |
Voem, minhas belezas. | Open Subtitles | طيري يا جميلاتي ، طيري |
Voem, belezinhas. Voem! | Open Subtitles | طيري يا جميلاتي ، طيري |
Moscas, Voem! | Open Subtitles | طيرى ، طيرى |
Quero que conduzam o avião, mas quero que Voem baixinho. | Open Subtitles | أريدكم أن تطلقوا هذه الطائرة ، على أرتفاع منخفض |
Voem a uma baixa altitude, por causa dos radares. | Open Subtitles | حلّقوا على مسافة منخفضة احترازاً من رجوع أنظمتهم |
- Guarda o teu fôlego. Evacuar, Voem! | Open Subtitles | -احتفظ بانفاسك طر |
Isso, desapareçam covardes. Voem para longe em forma de "V". | Open Subtitles | أجل، اذهبوا أيها الجبناء، طيروا بعيداً |
Voem! | Open Subtitles | طيروا الآن، طيروا |
Voem! Oh, Deus. | Open Subtitles | طيروا أيها الحمامات |
É bom que Voem mesmo! | Open Subtitles | أجل طيروا بعيداً |
Morcegos do Cristal, Voem! | Open Subtitles | يا خفافيش البلورة، طيروا! |
Voem, seus loucos! | Open Subtitles | طيروا أيها الحمقى! |
Vamos asas, Voem! | Open Subtitles | طيري يا أجنحتي |
Moscas, Voem! | Open Subtitles | طيرى ، طيرى |
- Voem! - Owen? ! | Open Subtitles | طيرى - (أوين) - |
- Voem! Voem! - Owen? | Open Subtitles | طيرى ، طيرى - (أوين) - |
Quero que Voem muito baixinho. | Open Subtitles | أريدكم أن تطلقوها على أرتفاع منخفض |
Quero que Voem baixo. Muito baixinho. | Open Subtitles | أريدك أن تطير بها على أرتفاع منخفض |
Vá, Voem, meus pequenos anjos... | Open Subtitles | حلّقوا بعيداً, حلّقوا بعيداً |
Voem mais depressa! | Open Subtitles | طر أسرع |