| Já tentei falar com ele, e vai para o voice-mail. | Open Subtitles | حاولت الاتصال به مرة أخرى الهاتف محول للبريد الصوتي |
| Vai para o voice-mail. Vou lá abaixo. | Open Subtitles | ــ لكن تم تحويلي إلى البريد الصوتي ــ حسناً، سأذهب إلى هناك |
| - Que se passa? Ligou para o Ronnie. - Foi para o voice-mail. | Open Subtitles | ماذا يحدث هنا روني نقلني الى البريد الصوتي |
| Não gostei do tom do teu voice-mail a noite passada. | Open Subtitles | لم تعجبني عصبية كلامك على الرسالة الصوتية ليلة امس |
| O voice-mail ainda funciona. Quem é que a está a substituir? | Open Subtitles | بريدها الصوتي مازال يعمل من هو بديلها إذن ؟ |
| Vai logo para o voice-mail. | Open Subtitles | إنها تتجه باستمرار إلى البريد الصوتي مباشرة |
| A que usaram para forjar o voice-mail que receberam. | Open Subtitles | الّذي أستخدموه لتزوير، البريد الصوتي الحديث. |
| Eu tentei para o telemóvel, mas foi para o voice-mail. | Open Subtitles | ،حاولت الإتصال بهاتفك النقّال وحوّلني على البريد الصوتي |
| Não é do seu interesse deixar ameaças no voice-mail. | Open Subtitles | ليس من مصلحتك أن تتركي تهديدات على البريد الصوتي. |
| Sim, tenho várias reclamações no voice-mail. | Open Subtitles | أجل، لديّ نصف دزينة ألفاظ على بريدي الصوتي |
| Todas as vezes que ligo, vai directo para o voice-mail. | Open Subtitles | في كلّ مرّة أتّصل بها، يذهب مُباشرة إلى البريد الصوتي. |
| Não ouças o voice-mail. Pode haver umas mensagens esquisitas. | Open Subtitles | لا تتفقدا بريدكما الصوتي ، فقد يكون فيه بعض الرسائل الغريبة |
| Então, mande as chamadas para o voice-mail. | Open Subtitles | إذا، أرسلي جميع الاتصالات للبريد الصوتي. |
| A companhia aérea deu-nos um telemóvel, mas cai directamente no voice-mail. | Open Subtitles | شركة الخطوط الجوية اعطتنا رقمَ هاتفها المحمول لكنهُ ينتقل مباشرةً إلى البريد الصوتي عندما نجربهُ |
| Olá, chegou ao voice-mail da Maggie Jordan. | Open Subtitles | مرحبًا,لقد تم تحويلك للبريد الصوتي الخاص بماجي. |
| O meu irmão também nunca verifica o voice-mail. | Open Subtitles | تعلمين، أخي، لا يتفقد بريده الصوتي أيضا. |
| Trabalhei no voice-mail. | Open Subtitles | على كل حال، هذا ما جعلني أركز كل تفكيري في ذلك التسجيل الصوتي. |
| Podes emprestar-me o teu, vou verificar o meu voice-mail? | Open Subtitles | أيمكنني أن أستعير هاتفك لأفحص الرسائل الصوتية ؟ |
| Significa que tocou, ele viu que era eu, carregou num botão e mandou para o voice-mail. | Open Subtitles | هذا يعني بان الهاتف رن ورأى بأنني أنا المتصل واغلقهة وبعث رسالة صوتية لي |
| Ouve. Detesto deixar isto no teu voice-mail, mas acho que precisas de saber. | Open Subtitles | أكره ترك هذا في بريدك الصوتيّ لكنّي أظنّك يجب أن تعلم |
| O pobre Bender deixou-me um último voice-mail, antes da Máfia dos Robôs o ter enterrado no deserto. | Open Subtitles | المسكين بيندر ترك لي رسالة صوتيه واحدة قبل ان تدفنه عصابة المافيا فى الصحراء . |
| Ela não atende o telefone e não tem voice-mail. | Open Subtitles | هيلين لا تجيب على هاتفها و لا يوجد بريد صوتي |
| Não, tocou duas vezes e depois foi para o voice-mail. | Open Subtitles | لا. لقد رن مرتان وبعدها اجابني المجيب الالي |
| Deixe-te uma mensagem no voice-mail e envie-te uma SMS. | Open Subtitles | ليست مفاجأة فعليّة، لأنّي بعثت لك برسائل صوتيّة ونصّيّة. |