Deve haver algum tipo de medicina dos Volms. | Open Subtitles | كوتشيي قد يساعدنا لا بد انه الفولم لديهم علاج ميداني |
Isso sugere que o núcleo de energia Esphenis, que as equipas Volms tiveram dificuldade em localizar na Terra, nunca esteve na Terra, desde o princípio. | Open Subtitles | وذلك يشير الى ان مصدر طاقة الاشفيني الذي لم يتمكن فريق الفولم من تحديده على الارض |
Vai aumentar a nossa habilidade de passar pelo firewall inimigo para contactar reforços Volms a anos luz. | Open Subtitles | هذا سيعزز قدرتنا للعبور خلال دفاعاتهم للتواصل مع قوّات الفولم التي تبعد سنين ضوئية |
Se os Volms estiverem ao alcance, podem oferecer imensurável ajuda. | Open Subtitles | إذا كان إسطول الفولم الأعظم داخل النطاق يمكنهم تقديم الدعم اللازم |
De que suprimentos Volms, estamos a falar? | Open Subtitles | مالذي تتحدث عنه ؟ مخبأ امدادات فولم ؟ |
Os Volms têm experiência nestes assuntos, que vale a pensa considerar. | Open Subtitles | الفولم لديهم الخبرة بهذه الاشياء ربما ستجد شيئا مهما |
Temos aqui um trabalho... e não confio nestes Volms para fazê-lo por nós. | Open Subtitles | لدينا عملٌ نقوم به هنا "وأنا لا أثق بأن "الفولم ستؤديه عوضاً عنّا |
Os Volms já tiveram o controle de naves Esphenis, antes. | Open Subtitles | .. الفولم تسللوا - وسيطروا على سفن الإشفيني الألية من قبل |
Tirei este soro dos Volms. | Open Subtitles | أنا، اهه ... حصلت على هذا المصل من الفولم |
Os Volms sabem alguma coisa sobre esses casulos, como a tirar? | Open Subtitles | هل يعرف الفولم عن هذه الشرانق ؟ |
- Num esconderijo dos Volms. | Open Subtitles | عند مخزن اسلحه الفولم |
Os Volms voltaram. | Open Subtitles | وقد عاد الفولم الأكبر |
Os Volms são nossos aliados. | Open Subtitles | فالـ(فولم) حلفاؤنا |