O chefão. De volta às minas de sal. | Open Subtitles | الرئيس , عودة إلى مناجم الملح |
De volta às planícies do Okavango, os últimos vestígios de erva desvanecem-se em fumo. | Open Subtitles | ...."عودة إلى سهول "أوكافانجو بقايا العشب الأخيرة ترتفع محترقة |
" Crescendo de volta às ruas" | Open Subtitles | يرتفع ... عودة إلى الشوارع |
Dá-me 8 horas. volta às 7...7:30. | Open Subtitles | عد في السابعة أو السابعة و النصف- و ماذا أفعل في هذا الوقت؟ |
- Esteja de volta às 17 horas. - Está bem. | Open Subtitles | فقط عد في تمامِ الخامسة - حسناً - |
- Casey, ninguém quer a equipa de novo junta e de volta às missões mais do que eu. | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يعيد لم شمل الفريق ويعود إلى المهمات أكثر مني |
- Casey, ninguém quer a equipa de novo junta e de volta às missões mais do que eu. | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يعيد لم شمل الفريق ويعود إلى المهمات أكثر مني |
volta às 9:00, ok? | Open Subtitles | عد في التاسعة، حسناً؟ |
Mas volta às 10h00. | Open Subtitles | عد في العاشرة. |
E agora de volta às notícias. | Open Subtitles | ويعود إلى الأخبار الآن. |