Desaparece daqui, cão-lobo. Volta para a tua matilha! | Open Subtitles | ابتعد عن هنا أيها الذئب الهجين هيا عد الى جحرك |
Vai para casa, Volta para a tua casa luxuosa. | Open Subtitles | عد الى المنزل يا سيد اللصوص المنزل الغنى الذى تنتمى اليه |
Volta para a tua loja, Abe, antes que te mate também! | Open Subtitles | عد الى متجرك ايب, قبل ان اقتل , ايضا |
Volta para a tua ala. Já não há nada que possas fazer pelo teu amigo. | Open Subtitles | عد لغرفتك ، لا شئ يمكنك فعله لصديقك الآن |
Volta para a tua ala. Já não há nada que possas fazer pelo teu amigo. | Open Subtitles | عد لغرفتك ، لا شئ يمكنك فعله لصديقك الآن |
Volta para a tua mãe. | Open Subtitles | هذا ليس معسكر تدريب يافتى عد الى أمك |
Volta para a tua República e conta-Ihes o que aconteceu. | Open Subtitles | عد الى الجمهورية واخبرهم بما حدث |
Volta para a tua leitura. | Open Subtitles | فط عد الى قرائتك. |
- Sim, é um transmissor potente. - Volta para a tua posição. | Open Subtitles | نعم,فقط عد الى مكانك مرة اخرى |
Afasta-te, Volta para a tua cela. | Open Subtitles | إبتعد و عد الى زنزانتك. |
Volta para a tua Abby. | Open Subtitles | عد الى ايبي خاصتك |
Volta para a tua mãe. | Open Subtitles | عد الى والدتك استمر,استمر |
Obrigada, Brad. Volta para a tua aula. | Open Subtitles | شكراً براد عد الى الصف |
Volta para a tua Penélope! Porquê? | Open Subtitles | -عد الى وطنك عد الى بينيلوبى |
Volta para a tua secretária. | Open Subtitles | عد الى مكتبك |
Volta para a tua casa de luxo. | Open Subtitles | عد الى غرفتك |
Volta para a tua cela. | Open Subtitles | عد الى زنزانتك |