"voltar a casar" - Traduction Portugais en Arabe

    • الزواج مرة أخرى
        
    • تتزوجي من جديد
        
    • إعادة الزواج
        
    • أتزوّج من جديد
        
    • ستتزوج ثانية
        
    Pode não ser por uma herança, mas por um divórcio, pela liberdade para voltar a casar. Open Subtitles ربما لا الميراث. ربما الطلاق، حرية الزواج مرة أخرى.
    Lil, acabei de me divorciar e não quero voltar a casar, por enquanto. Open Subtitles ليلي لقد تطلقت مؤخراً ولا أريد الزواج مرة أخرى على الأقل ليس فوراً
    Estava interessado em saber se pensou em voltar a casar. Open Subtitles أنا مهتم بكِ إن كان عندكِ أي شك في أن تتزوجي من جديد
    Deveis voltar a casar. Open Subtitles يجب أن تتزوجي من جديد.
    Certo, uh, Mãe, por que queres voltar a casar? Open Subtitles حسنا ، أمي لما تريدين إعادة الزواج ؟
    Amo-te muito, mas não quero voltar a casar. Open Subtitles أحبّك جداً. لكن لا أريد أن أتزوّج من جديد.
    Coronel Yin, se a minha mulher voltar a casar, fico feliz por ela. Open Subtitles أيها الكولونيل ين إن كانت زوجتي ستتزوج ثانية, فأنا سعيد لاجلها
    Não melhora as minhas hipóteses de voltar a casar. Os homens ficarão com medo de enfurecer o Rei. Open Subtitles وهذا لن يُساعد فرصي في الزواج مرة أخرى سيشعر الرجال بالفزع من إغضاب الملك
    Eu quero voltar a casar. Open Subtitles الهدف هو أنني أريد الزواج مرة أخرى
    Só não quero é voltar a casar. Open Subtitles لا أريد أن أتزوّج من جديد.
    Disse que a minha mulher vai voltar a casar e que fui dado como morto. Open Subtitles قال إن زوجتي ستتزوج ثانية, و إن وفاتي قد أعلنت
    Você deve estar muito satisfeito por voltar a casar? Open Subtitles لا بد أن مسرور لأنك ستتزوج ثانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus