Bem, há casos documentados de pacientes em coma que voltaram a ficar conscientes quando foram expostos a certos estimulantes. | Open Subtitles | تتوافر حالات موثّقة عن مرضى في غيبوبة عادوا إلى وعيهم عند تعرّضهم لمنبّه معيّن |
Alguém quer que vocês acreditem, que os Illuminati voltaram a Roma. | Open Subtitles | يحاول شخص ما أن يجعلكم تعتقدون... أن المستنيرون قد عادوا إلى روما. |
- Mas o Kelso e a Jackie voltaram a estar juntos na noite do baile de finalistas. | Open Subtitles | -لكن "كيلسو" و "جاكي" عادوا إلى بعضهم في ليلة الحفل الموسيقي . |
Aliás, ele mandou lembranças. Pelo vistos vocês voltaram a falar-se. | Open Subtitles | يرسل تحياته بالمناسبة أظنكما عدتما لمستويات الحوار |
Tu e a Meredith voltaram a andar, e estiveram a noite toda... a praticar salsa na horizontal. | Open Subtitles | , أنت و (ميريدث) عدتما إلى بعضكما كنت مستيقظ طوال اليوم تعبث |
- Sim. A Kira está na escola. A Siobhan e a prole voltaram a casa. | Open Subtitles | أجل، (كيرا) في المدرسة (شيوبهان) وابناها عادوا إلى المنزل |
Eles voltaram a Nova Iorque e... | Open Subtitles | لقد عادوا إلى "نيويورك" و... |
E então, vocês dois voltaram a conversar sobre cigarros? | Open Subtitles | ثم عدتما للحديث عن السجائر |
voltaram a ser só amigos? | Open Subtitles | عدتما لكونكما أصدقاء فقط؟ |
Vocês voltaram a andar? | Open Subtitles | هل كلاكما عدتما سوياً ؟ |