Depois, voltaria para a batalha sem ninguém dar por nada. | Open Subtitles | وبعد ذلك سيحصل على مليون وثيقة تأمين دولارِ في إسبوعين، ثم يعود إلى المعركة خلال إطلاق المدافع دون أن يلاحظ احد ذلك |
E Zinchenko passaria os próximos 18 meses a passear-se por Folsom, e voltaria para a rua. | Open Subtitles | زفيشينكو،لدية حجة ويقضي ال 18 شهراً القادم يفجر أصداقة في فولسوم ومن ثم يعود إلى الشارع |
Um lobo voltaria para o seu covil. | Open Subtitles | الذئب يعود إلى وكره، ولكن (ديريك) يعيش في مخزن. |
Que não voltaria para Roma. | Open Subtitles | "وأنه لن يعود إلى "روما |