Acima dele estava este espírito maligno a falar em uma língua macia e em verdade, o cavaleiro agitou-se e voltou à vida novamente. | Open Subtitles | تجثم فوقه هذه الروح الشريرة تتحدث بلغة ناعمة و حينها ، إهتز جسد الفارس و عاد إلى الحياة مرة أخرى |
E Henry foi vivificado. Ele voltou à vida. - Sim? | Open Subtitles | وشعر هنري بالانتعاش عاد إلى الحياة |
Ele voltou à vida. | Open Subtitles | لقد عاد إلى الحياة. |
Una moça voltou à vida após sofrer um ataque cardíaco durante um concurso de beleza e ser coroada Miss Texas Rose. | Open Subtitles | ملكة جمال مدينة صغيرة عادت إلى الحياة على طاولة التحنيط بعد أن انهارت على المسرح |
Disse que um dos corpos voltou à vida. | Open Subtitles | يقول بأن إحدى تلك ! الجثث عادت إلى الحياة |
Está a dizer que a Amy morreu, que depois voltou à vida, e que depois uma rapariga inocente foi encontrada morta com chifres de diabos metidos na sua cabeça? | Open Subtitles | أنتِ تقولين أن (آمي) تُوفيت ومن ثم عادت إلى الحياة ومن ثم تم إيجاد فتاة ميتة مع وجود قرون شيطانية محشورة بجمجمتها ؟ |
O RAPAZ QUE voltou à vida | Open Subtitles | "الصبي الذي عاد إلى الحياة " |
E depois voltou à vida. | Open Subtitles | و بعدها عادت إلى الحياة |