E quando vomitam em cima de ti,_BAR_é como um reembolso? | Open Subtitles | عندما يتقيأون حولك، هل هذا يشبه إعادة المال؟ |
Às vezes, no caminho, as pessoas vomitam no meu carro. | Open Subtitles | أحياناً الناس في الطريق يتقيأون في سيارتي |
E aqui vomitam para comer mais. | Open Subtitles | وهنا يتقيأون لاكل المزيد |
Todos os que comem lá ficam doentes. vomitam durante dias. | Open Subtitles | كل من يأكل هناك يصاب بالغثيان يتقيأ لعدة أيام |
É muito doloroso e parece que há pessoas que vomitam. | Open Subtitles | و هذا مؤلم جداً و يتقيأ البعض بالتأكيد |
Eles vomitam na rua, a cidade limpa. | Open Subtitles | سوف يتقيؤون في الشارع والمدينة تنظف ورائهم |
Ao menos os pacientes não te vomitam em cima? | Open Subtitles | على الأقل المرضى لا يتقيؤون عليك |
Eu disse que as pessoas vomitam um bocado? | Open Subtitles | -هل قلتُ إن الناس يتقيأون قليلًا؟ |
- Os irlandeses não vomitam? | Open Subtitles | -الايرلنديون لا يتقيأون! |
vomitam, atacam e têm convulsões. | Open Subtitles | يتقيأ ، ينفع فجأة ، ثم يصاب بتشنجات |
As pessoas falam, Ollie, e algumas vomitam um bocado. | Open Subtitles | الناس يتحدثون يا (أولي)، وبعضهم يتقيأ قليلًا اشمئزازًا. |
Os Gallaghers não vomitam! | Open Subtitles | فـ ال (قالقر) لا يتقيؤون |