"vontade dos deuses" - Traduction Portugais en Arabe

    • إرادة الآلهة
        
    • أرادة الآلهه
        
    Os vossos esforços sao nobres, mas se a nossa destruiçao for a vontade dos deuses, enfrentaremos o nosso destino com coragem. Open Subtitles جهودك نبيلة لكن إذا كان دمارنا هو إرادة الآلهة فيجب علينا مواجهة مصيرنا بشجاعة
    É vontade dos deuses, que esta besta se veja libertada das suas algemas. Open Subtitles إنها إرادة الآلهة أن يتخلص هذا الوحش من السلاسل
    Malchus, o escurecimento do olho de Odin e a vontade dos deuses. Open Subtitles "الظلام الذى حل بعين "أودين إنها إرادة الآلهة
    Não posso mudar o que aconteceu, foi a vontade dos deuses. Open Subtitles لا أستطيع تغيير ما حدث انها أرادة الآلهه
    É a vontade dos deuses. Open Subtitles انها أرادة الآلهه
    Concordo, Malchus, temos de obedecer a vontade dos deuses. Open Subtitles "أنا أتفق معك" مالكس يجب أن نرضخ إلى إرادة الآلهة
    Atreves-te a questionar a vontade dos deuses? Open Subtitles هل تجرأ الشك فى إرادة الآلهة
    Os duendes nao podem mudar a vontade dos deuses. Open Subtitles الجان" لا يستطيعون تغيير" إرادة الآلهة
    Que a vontade dos deuses seja cumprida! Open Subtitles عسى إرادة الآلهة تنفذ
    Que a vontade dos deuses seja feita. Open Subtitles عسى إرادة الآلهة تنقضى
    Que a vontade dos deuses seja cumprida. Open Subtitles عسى إرادة الآلهة تنفذ
    Talvez tenha sido a vontade dos deuses. Open Subtitles ربما كانت إرادة الآلهة
    É a vontade dos deuses. Open Subtitles إنها إرادة الآلهة.
    É com pesar, que Osíris não tenha concedido divindade a Tutankhamon, mas é a vontade dos deuses elevar outro através da ferida aberta do nosso Rei caído. Open Subtitles نعم للأسف أن (أوزيريس) لم يمنح الألوهية لـ(توت عنخ آمون) ولكن هذه هي إرادة الآلهة ليرفعوا آخر
    Ou se for a vontade dos deuses. Open Subtitles أو إن كانت هذه إرادة الآلهة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus