"vos vou contar" - Traduction Portugais en Arabe

    • أخبركم
        
    Houve, no entanto, um episódio que vos vou contar, e que me poderia. talvez, ter deixado uma pulga atrás da orelha. TED ولكن هناك حادثة اريد أن أخبركم عنها والتي جعلتني أبدأ قليلاً في الشك في الموضوع
    E isto vai ser importante para o que vos vou contar mais tarde durante esta palestra. TED و هذا سيكون مهم لما سوف أخبركم به خلال المحادثة.
    Não vos vou contar histórias sobre trabalho de equipa ou cooperação. TED أنا لن أخبركم قصص عن العمل كفريق واحد والتعاون
    Vocês estavam a espiar-me. E só por isso, não vos vou contar nada do meu encontro. Open Subtitles لقد كنتم تتجسسون علىَّ يا رفاق و لهذا السبب فلن أخبركم عن مواعدتى
    Não só vos vou contar as coisas fantásticas que acontecem quando dormimos, mas também as assustadoramente más que acontecem quando não dormimos o suficiente quer para o cérebro, quer para o corpo. TED لن أخبركم فقط بالأشياء الجيّدة الرّائعة الّتي تحدث عندما تنام، بل بالأشياء السّيّئة المقلقة الّتي تحدث عندما لا تحصل على نوم كافٍ، لجسمِك ودماغِك على السّواء.
    Não vos vou contar nada. Open Subtitles لن أخبركم بأي شيئ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus