A minha missão é proteger a vossa família. Mas algo correu mal. | Open Subtitles | مهمتي كانت حماية عائلتكم لكن شيئاً ما حصل |
É um privilégio sermos recebidos aqui no vosso país, na vossa família, e na vossa linda casa. | Open Subtitles | إنه شرف لنا أن نستضاف هنا في بلدكم و عائلتكم و منزلكم الرائع |
Percebo que estas coisas possam ser um pouco confusas na vossa família. | Open Subtitles | أُقدّر أنّ هذه الأمور قد تكون . مُحيّرة قليلاً في عائلتكِ |
Esta é a história de como somos diferentes de qualquer outra criatura que alguma vez tenha andado na Terra... e a chave desse conhecimento está na vossa família. | Open Subtitles | تروي هذه القصة كيف أننا مختلفون عن أي مخلوق آخر مشي على ظهر الأرض في أي وقت مضى ومفتاح روايتنا هذه , يكمن في أسرتك |
Podem ser sobre qualquer coisa que queiram: tecnologia, entretenimento, design, a vossa família, o que tomaram ao pequeno-almoço. | TED | والتي يمكن ان تكون في اي مجال التكنولوجيا ، والترفيه ، وتصميم ، عائلتك ، الافطار. |
Aquilo que levarão para casa, para matar também a vossa família. | Open Subtitles | الشيء الذي ستقوم بأخذه معك إلى المنزل لقتل عائلاتكم أيضاً |
Não importa, falem sobre a vossa família. | Open Subtitles | لا بأس قولا شيئاً آخر، تحدثا عن عائلتكما |
Representam a vossa família, a vossa igreja, o vosso povo, e por Deus, representam este distrito e este departamento. | Open Subtitles | أنتم تمثلون عوائلكم , كنائسكم عرقكم أنتم تمثلون هذه الجناح |
Que onde quer que estejam, saibam que enquanto estiverem juntos, têm a vossa família, e estão em casa. | Open Subtitles | أنه لا يهم المدة التى سنغيبها ولكن طوال وجودكم معاً فأنتم فى عائلتكم ومنزلكم |
Todos os membros da vossa família de maricas andarão de cadeira de rodas para o resto da vida, pois não terão joelhos, porque o meu pai há-de cortar-lhos com um machado! | Open Subtitles | كل فرد من عائلتكم الشاذة سيكون في كرسي معاقين لبقية حياتة لأنهم سيكونوا بلا ركب |
Eu também estou, mas não vão querer sair daqui se isso significar que arriscam contaminar os vossos amigos, a vossa família e vizinhos. | Open Subtitles | وأنا كذلك,لكنكم لا تريدون الخروج من هنا اذا كان ذلك يعني نشر المرض الى أصدقائكم و عائلتكم , وجيرانكم |
Pelo menos mais bonita a vossa família fica. | Open Subtitles | إذا أيّ شئِ، هي ذاهِبة إلى الجميلة عائلتكِ فوق. |
Imaginem não se lembrarem da vossa família, depois ela aparece e afinal são assassinos. | Open Subtitles | , هل يمكنكِ تخيل , أنكِ لا تتذكرين شيئاً عن عائلتكِ , و فجأة يظهرون و يتضح أنهم قتلة معتوهون؟ |
Foi uma honra e um prazer servir a vossa família, todos estes anos. | Open Subtitles | لقدكان من الشرف لي أن أخدم أسرتك, طوال هذه السنين. |
Estou a falar de não deixarem que este vosso plano ridículo, este terrível erro de cálculo, destrua a vossa família para sempre. | Open Subtitles | أنا اتحدث عن عدم السماح بلعبتك الغبية هذا بشكل كبير خطأ مأساوي في الحكم من تدمير أسرتك للابد |
Esta é a segunda boa acção que recebo da vossa família e apenas espero poder retribuir o favor um dia. | Open Subtitles | هذا العمل المفيد الثاني ، الذي أتلقاه من عائلتك آمل أن أستطيع رد هذا المعروف .في أحد الأيام |
Pena não poder processá-lo ou levava a vossa família toda à falência. | Open Subtitles | سيء جدًا أني لا أستطيع مقاضاته وإلا كنت سأفلس جميع عائلتك |
A vossa família ficará arruinada. | Open Subtitles | و الا ستجدوا الشرطة فى منازلكم و سينتهى أمر عائلاتكم |
De contrário, a polícia irá a vossa casa. A vossa família ficará arruinada. | Open Subtitles | و الا ستجدوا الشرطة فى منازلكم و سينتهى أمر عائلاتكم |
Foram arrancados á vossa família, ao vosso mundo, vendido como gado, cortaram cana de açúcar, sentiram o chicote, foram perseguido como os animais! | Open Subtitles | لقد تم إبعداكما عن عائلتكما عن أسرتكما و تم بيعكم كالماشية و قمت بتقطيع قصب السكر و أحسستم بألم الجلدة |
Vou vigiar o que os vossos pais fazem, tudo o que a vossa família faz. | Open Subtitles | كل ما تفعله عوائلكم لو أحدًا منكم فعل أي شيء أو حتى تجشأ في حين لم ينبغي عليه |
Mas é a Bíblia da vossa família. | Open Subtitles | ولكنه الكتاب المقدس لعائلتك ارجوك احتفض به |
Esta vai ser a vossa casa por algum tempo e nós somos a vossa família. | Open Subtitles | هذا المكان سيكون منزلكم لفترة ما و نحن سنكون أسرتكم |
Eu irei ser a vossa família, e vocês a minha, e isso significa que eu não me vou embora, e vocês também não. | Open Subtitles | أنا سأكون عائلتك وانت ستكون عائلتي وهذا يعني أنني لن أغادر |
Ela sabe a opinião da vossa família sobre mim. | Open Subtitles | أنها تعلم ما الذى تشعره عائلتكَ من ناحيتي. |
Na semana passada, a tarefa era escreverem uma composição sobre a vossa família. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي، كَان الواجب كِتابَة مقالةَ حول عائلتِكِ. |