è a vossa oportunidade de vingança. | Open Subtitles | إنها فرصتكم في أن تردوا عليه ألن يأتي أحد لمواجهته ؟ |
Esta é a vossa oportunidade de renascer das cinzas e agarrarem a glória. | Open Subtitles | هذه فرصتكم كي تنهضوا من الرماد وتجلبوا النصر |
Encontro de Pais Divorciados Atenção, falhados: esta é vossa oportunidade de comprar às vossas crianças algum amor gelado. | Open Subtitles | انتبهوا أيها الفاشلون، هذه فرصتكم لشراء بعض الحب لأطفالكم |
De momento, sou a vossa oportunidade de as coisas correrem bem. | Open Subtitles | حالياً، أنا فرصتكم الوحيدة لتصويب الأمور |
Essa é a vossa oportunidade de saírem daqui antes que comece o inverno e todos vos congelem os vossos rabos! | Open Subtitles | هذه هي فرصتكم الوحيدة للخروج من هنا قبل حلول الشتاء |
Esta é a vossa oportunidade de jogar na NFL. | Open Subtitles | هذه فرصتكم للعب فى الدورى المحلى |
É a vossa oportunidade de arrasar no trabalho de História I. | Open Subtitles | هذه فرصتكم لنيل درجتكم في واجب التاريخ |
É a vossa oportunidade de mostrar que estão prontos para a universidade. | Open Subtitles | الـ"إس أس تي" فرصتكم لإظهار مدى استعدادكم للجامعة. |