Não me disse que tinham reatado recentemente, o vosso relacionamento? Estou certo? | Open Subtitles | ألم تقولي أنّكما مؤخّراً أعدتم تصحيح علاقتكما سويّة, هل هذا صحيح؟ |
E acredito que tu e o Will e o vosso relacionamento não é da minha conta, desde que não interfira com a minha vida. | Open Subtitles | و أنا أؤمن أنكي و ويل و علاقتكما ليس شأني طالما لا يكون له تأثير على عملي |
Temo-lo para falar sobre o que lhe está a acontecer sem atacar o vosso relacionamento. | Open Subtitles | جعلناه يتحدث عن الذي يحصل عنه بدون مهاجمة علاقتكما |
Devido ao vosso relacionamento no passado, não vos é permitido conviverem um com o outro. | Open Subtitles | بسبب علاقتكم الماضية فلن يسمح بصداقتكم |
O vosso relacionamento está a começar a interferir. | Open Subtitles | نعم, علاقتكم بدأت الدخول على الخط |
Como é o vosso relacionamento com eles? | Open Subtitles | ما نوع علاقتكم بهم ؟ |
Incomoda-os se eu perguntar, como o vosso relacionamento, como ... como começou? | Open Subtitles | هل تمانعين لو سألتكما, كيف أنّ علاقتكما... كيف بدأت؟ |
Ele está a aproveitar-se do vosso relacionamento. | Open Subtitles | إنه يستغل علاقتكما ليكسب إمتيازات |
Não o vosso relacionamento, mas o problema era o facto de ser professora dela. | Open Subtitles | ليس علاقتكما, ولكن مسألة انك معلمتها |
Não sei o qual é o vosso relacionamento... | Open Subtitles | لا أعلم ما هي حالة علاقتكما الآن |
Então, não chegou á hora de tu e o Randy oficializarem o vosso relacionamento de novo? | Open Subtitles | ...إذن (ألم يحن الوقت أن تجعلا أنتِ و (راندي علاقتكما رسمية مجدداً؟ |