"vou aumentar" - Traduction Portugais en Arabe

    • سأزيد
        
    • سأرفع
        
    Quando melhorares, vem ter comigo, Vou aumentar o teu ordenado. Open Subtitles عندما يصبح حالنا أفضل، تعال لرؤيتي، سأزيد من مرتبك
    Por isso, é um prazer anunciar que Vou aumentar o investimento financeiro nesta área em 50 milhões de dólares. Open Subtitles لذا يسرني ان اعلن لكم بأنني سأزيد من العائدات الماديه الممنوحه لهذه المنطقة.. بمبلغ 50 مليون دولار.
    Vou aumentar para dois pirolitos e um chupa de menta. Open Subtitles سأزيد الرهان بـ 2 من قصب الحلوي و نعناع
    Vamos falar com ela sobre o que ela se lembra. ...Então Vou aumentar o sinal do transmissor... Open Subtitles سنتحدث إليها عما تتذكره إذاً سأرفع إشارة الجهاز
    Então vou fazer o seguinte, pago os 10 e Vou aumentar 20. Open Subtitles إذا إليكم ما سأفعله سوف أرى عشرتك سأرفع لك 20 ما رأيك بذلك؟
    Vou aumentar as vitaminas e pequenas quantidades de naloxona. Open Subtitles سأزيد من جرعة الفيتامينات وكميات قليلة من "النالوكسون".
    E se eu fizer esta progressão que os miúdos de seis anos fizeram ao dizerem: "Ok, Vou aumentar a velocidade em dois de cada vez, "e depois Vou aumentar a distância pela velocidade de cada vez" TED وماذا إذا طبقت هذه المصفوفة التي توصل إليها أطفال السادسة من العمر إذا سأقول نعم، سأضاعف السرعة مرتين في كل مرة ومن ثم سأزيد المسافة حسب السرعة في كل مرة؟
    "Agora Vou aumentar a força centrípeta..." Open Subtitles و الآن، سأزيد من قوة جذبي المركزية
    Vou aumentar a morfina. Open Subtitles سأزيد المخدر قليلاً
    Vou aumentar a sua morfina. Open Subtitles سأزيد جرعة المورفين
    Diz ao Broden que Vou aumentar o oxigénio dele. E traz a minha equipa para aqui. Open Subtitles أخبرى ( برودا) أننى سأزيد مستوى الأكسجين و أحضرى فريقى للأسفل هنا
    Vou aumentar o manitol. Open Subtitles سأزيد مستوى المانيتول .
    Vou aumentar a pressão para 3 atmosferas. Open Subtitles "سأزيد الضغط إلى 3 بالجو"
    Tracy, Vou aumentar a velocidade. Open Subtitles (ترايسي) سأزيد السرعة أكثر
    Vou aumentar as nossas hipóteses. Open Subtitles سأزيد من فرصنا
    Vou aumentar o Prozac para 60 miligramas. Open Subtitles سأرفع البروزاك إلى 60 ميليجرام
    Vou aumentar literalmente a parada. Open Subtitles سأرفع الرهان قليلاً بالمعنى الحرفي
    O batimento cardíaco está apenas a 90. Vou aumentar a inclinação. Open Subtitles مستوى القلب 90 فقط سأرفع المستوى المائل
    É por isso que te Vou aumentar o salário - adoro a tua dedicação. Open Subtitles ‫لهذا أنا أحبك (تشارلي) ‫سأرفع راتبك لأني أحب إخلاصك للعمل
    Vou aumentar a parada. Todos a jogo. Open Subtitles سأرفع الرهان معك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus