Vou buscá-lo, e quero que lhe digas o quanto gostas dele, está bem? | Open Subtitles | سأحضره و أريد منكِ أن تخبريه مدى حبكِ له، اتفقنا؟ |
Vou buscá-lo na sexta-feira. | Open Subtitles | وقد أفرجت السلطات عنه في عهدتها. سأحضره يوم الجمعة. |
A água está quase a ferver, o chá está na carroça. Vou buscá-lo. | Open Subtitles | إن الماء على وشك الغليان الشاي في العربة سوف أحضره |
Têm excursão o dia todo. Vou buscá-lo depois do trabalho. | Open Subtitles | إنها رحلة ميدانية لطول اليوم، سأقله بعد العمل |
Mas sei onde ele está. Vou buscá-lo e dou-lho. Juro. | Open Subtitles | ولكني أعرف مكانه سأذهب وأحضره وأعطيه لك، أقسم لك |
Eu Vou buscá-lo. Dá-me um segundo. Porra! | Open Subtitles | أنا سأجلبه, أمهليني لحظة دعيني أخرج, سأجلبه, تباً! |
Vou buscá-lo amanhã de manhãzinha. | Open Subtitles | " يعاني حكة الأذن فأخذته للدكتور " نيلسون سأحضرها غداً |
Pessoal, fiquem onde estão! Vou buscá-lo. | Open Subtitles | أيها الجميع، إبقوا بأماكنكم سأحضره أنا |
Eu Vou buscá-lo. Intacto. | Open Subtitles | لا تقلق، يا سيدي أنا سأحضره سليما |
Tu ficas aqui. Vou buscá-lo. Eu sei onde é o porão do vinho. | Open Subtitles | اجلس,سأحضره أنا,أنا أعرف مكانه |
- Eu Vou buscá-lo, mãe. - Sempre acontece algo. | Open Subtitles | سأحضره يا أمى ، بوبى - هذا دائما ما يحدث - |
Eu Vou buscá-lo. Carter, volta aqui, seu peido. | Open Subtitles | سأحضره انا كارتر عد الى هنا ايها الصغير |
Bem, se me deixar sair, Vou buscá-lo para si. | Open Subtitles | إذا أخرجتني من هنا سوف أحضره لك |
Vou buscá-lo para ti. Não te mexas e não olhes para ele. | Open Subtitles | سوف أحضره لكِ لا تتحركي، ولا تنظري إليه |
Vou buscá-lo e encontro-te lá. | Open Subtitles | سوف أحضره و أقابلكي هناك |
Vou buscá-lo e trazê-lo de volta | Open Subtitles | سأقله وسأعيده للبيت بعد بضع ساعات |
Esta ordem pertence ao meu irmão mais velho, Vou buscá-lo. | Open Subtitles | هذه التصميمات خاصة بأخي الأكبر سأذهب وأحضره |
Vamos empurrar as prateleiras contra estes aqui à frente, matamos o resto e eu Vou buscá-lo. | Open Subtitles | "حسنٌ" سنسقط الأرفف على الذين أمامنا، وسنشقّ طريقنا بالقتال، ثم سأجلبه أنا. |
Deixa-me só pôr-te no carro e já Vou buscá-lo. | Open Subtitles | دعيني فقط أجلبك للسيارة ومن ثم سأحضرها. |
Deixa estar, eu Vou buscá-lo. | Open Subtitles | انت ابقى مكانك ، انا سوف احضره |
- Muito bem, Vou buscá-lo. - Tenho estado a tentar. | Open Subtitles | ـ حسناً ، سأحصل عليه ـ لقد كنت أحاول |
Quinta-feira às 07:00. Eu Vou buscá-lo. | Open Subtitles | . يوم الخميس عند السّاعة السابعة، سأقلّك |
Se ele conseguir ouvir-me, sabe que estou vivo, que vou atrás dele, que Vou buscá-lo. | Open Subtitles | اسمع، إن كان يسمعني فسيعرف أنني حي، و أنني قادم من أجله، أنني سأستعيده! |
Tim, é o Alvey. Vou buscá-lo! | Open Subtitles | تيم،هاهو ألفي سأذهب لآتي به |
Bom, isto é urgente, por isso Vou buscá-lo e não demoro nada. | Open Subtitles | حسنا, هذا أمر عاجل, لذا سأذهب لأحضره وأعود حالا. |
O telefone está no quarto, Vou buscá-lo. | Open Subtitles | إن الهاتف في حجرة النوم سأذهب لإحضاره |
Vou buscá-lo agora. | Open Subtitles | أنا سأذهب وأحصل عليه الآن. |
Vou buscá-lo! | Open Subtitles | أنا سأذهب وراءه |