"vou colocar-te" - Traduction Portugais en Arabe

    • سأضعك
        
    • سأمنح
        
    • سأضعكِ
        
    Garcia, Vou colocar-te no altifalante. Open Subtitles مرحبا غارسيا سأضعك على مكبر الصوت اتفقنا؟
    Vou colocar-te no alta-voz para opinares nisto. Open Subtitles أجل، سأضعك على مُكبّر الصوت حتى تُناقشنا في هذا الأمر.
    Então eu Vou colocar-te sob precaução de suicídio. Open Subtitles اذا انا سأضعك في اجراء وقائي ضد الانتحار
    Vou colocar-te sob a sua custódia conjunta temporária. Open Subtitles سأمنح والديك الحضانه المشتركه المؤقته
    Anda, Vou colocar-te na caixa rápida. Open Subtitles تعالي ، سأضعكِ على الطابور السريع
    Vou colocar-te em espera, aguarda na linha. Open Subtitles سأضعك في حالة الإنتظار لا تغلق الخط
    Vou colocar-te no alta-voz. Open Subtitles سأضعك على مكبر الصوت
    Vou colocar-te em altifalante. Open Subtitles سأضعك على مكبر الصوت.
    Vou colocar-te em alta-voz, está bem? Open Subtitles سأضعك على مكبر الصوت، حسناً؟
    - Mais devagar. - Vou colocar-te em alta-voz. Open Subtitles سأضعك على مُكبر الصوت
    Vou colocar-te em altifalante, Garcia. Open Subtitles (سأضعك على مكبر الصوت، (جارسيا
    Olá, Max. Vou colocar-te em alta voz. Open Subtitles (ماكس) "سأضعك على مكبّر الصوت"
    Wes. Vou colocar-te noutro caso. Open Subtitles ويس) سأضعك على قضية اخرى )
    Vou colocar-te sob a sua custódia conjunta temporária. Open Subtitles سأمنح والديك الحضانة المؤقتة المشتركة
    Vou colocar-te neste frasco, está bem? Open Subtitles سأضعكِ داخل هذه الجرة، موافقة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus