Eu Vou contactar a Segurança Interna e tratar da situação. | Open Subtitles | سوف أتصل بوزير الأمن الداخلي و تعامل مع الوضع |
Vou contactar o FBI para me darem o dinheiro em 48 horas. | Open Subtitles | سوف أتصل بالإف بي آيه بعد 48 ساعة لأمنحهم فرصة لكي يحولوا المال |
Vou contactar a frota. | Open Subtitles | سوف اتصل بالاسطول |
Vou contactar os arquivos de registos nacionais e comparar o tipo de parafusos na perna dela com o tipo de sangue, idade e tudo o resto em que pensar. | Open Subtitles | سأتّصل بأرشيف السجلات الوطنيّ وأبحث عن نوع البراغي في ساقها مع فصيلة الدّم، العمر، وأيّ شيء آخر أفكر به |
Vou contactar a Interpol, para ver se souberam de alguma conversa ou se rastrearam algum movimento estrangeiro. | Open Subtitles | سأتواصل مع الأمن الدولي, انظر ان كان لديهم اية معلومات او تتبعوا اي تحركات عبر البحار. |
Muito bem, senhores, eu Vou contactar a minha futura noiva. | Open Subtitles | حسناً، أيّها السّادة، سوف أتصل بعروستيّ الآن. |
Vou contactar o Centro Controlo de Doenças (CDC), - e denunciar o esquema todo. | Open Subtitles | سوف أتصل بمركز السيطرة على الأمراض ونكشف للملأ عن الموضوع بأسره |
Vou contactar o provedor de serviço de Internet, descobrir o IP que os nossos caçadores de recompensas estão a seguir, e descobrir para onde estão a ir. | Open Subtitles | حسنا، سوف أتصل بمزود الخدمة، لمعرفة عنوان برتوكول الشبكة الذي يتعقبه صيادوا الجوائز لنكتشف الى أين هم متجهون |
Vou contactar o seu ginecologista. | Open Subtitles | سوف أتصل بطبيبك للنساء والولاده |
Vou contactar a Nandi imediatamente. Mas tu serás pago. | Open Subtitles | أنا سوف أتصل بـ (ناندي) حالأ لكن أنت سيكون لك راتب |
Se é isso que pensas, Vou contactar o Hunter. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو شعورك (سوف أتصل بـ(هنتر |
Vou contactar o Obi-Wan. | Open Subtitles | سوف اتصل ب اوبي وان |
Vou contactar as nossas forcas em órbita. | Open Subtitles | سوف اتصل بقواتنا فى المدار |
Vou contactar todos os clientes que angariei e levá-los comigo. | Open Subtitles | سأتّصل بكلّ زبون أغلقت له صفقة على الإطلاق و سآخذهم معي |
Certo. Vou contactar os editores dele para ver se sabem do projecto. | Open Subtitles | سأتّصل بمدير التحرير لأرى إن كان يعرف شيئاً عن مقالته. |
Para um esconderijo, onde Vou contactar um amigo na Justiça, para descobrirmos como proceder na sua acusação. | Open Subtitles | إلى مكان آمن حيث سأتواصل مع صديقٍ في وزارة العدل، ونكتشف كيف سنُستمرّ في المتابعة القضائيّة. |