"vou dar cabo" - Traduction Portugais en Arabe

    • سأقتل
        
    • سأقضي
        
    Diz-lhe que ou ele começa a falar ou Vou dar cabo de mais alguns! Open Subtitles قل له أن يعترف بكل شئ أو سأقتل المزيد منهم
    - Devíamos dar-lhe um sedativo. - Eu Vou dar cabo deste tipo. Open Subtitles برأيى لنتريث ونخدره ـ وأنا سأقتل هذا الرجل
    Diz-lhe que Vou dar cabo dos homens dele todos, até ele ter coragem de vir para a rua. Open Subtitles أخبر ذلك الرجل أني سأقتل جميع أفراده حتى يتجرّأ على مواجهتي في الشارع
    Vou dar cabo de ti como um banquete japonês. Open Subtitles سأقضي عليك كما أقضي على المأدبة اليابانية
    Se fores um monstro, Vou dar cabo de ti. Open Subtitles اذا كنت وحش سأقضي عليك كيف الحال يا صاحبي؟
    - Se fosse a vocês, fugiria. - Vou dar cabo deles. Open Subtitles لو كنت مكانكما سأهرب يا شباب - سأقضي عليهما -
    Vou dar cabo daquele miúdo. Bom dia, papi. Open Subtitles سأقتل هذا الفتى، طاب صباحك أبي
    Vou dar cabo deste filho da puta. Open Subtitles سأقتل هذا الوغد
    Vou dar cabo deste tipo. Open Subtitles سأقتل هذا الرجل
    - Vou dar cabo do Quagmire. Céus. Open Subtitles سأقتل (كواغماير)
    Vou dar cabo de ti, "atrasado". Open Subtitles (سأقتل خصيتاك ، (مورون
    Vou dar cabo De um pelotão de Marines. Open Subtitles سأقضي على فصيلة من مشاة البحرية
    E vou ser eu. Vou dar cabo dele. Open Subtitles وسأفعلها أنا ، سأقضي عليه
    Vou dar cabo desse desgraçado. - Dean. Open Subtitles سأقضي على ذلك الوغد دين
    Pronto. Vou dar cabo de ti. Open Subtitles حسناً، سأقضي عليك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus