Diz-lhe que ou ele começa a falar ou Vou dar cabo de mais alguns! | Open Subtitles | قل له أن يعترف بكل شئ أو سأقتل المزيد منهم |
- Devíamos dar-lhe um sedativo. - Eu Vou dar cabo deste tipo. | Open Subtitles | برأيى لنتريث ونخدره ـ وأنا سأقتل هذا الرجل |
Diz-lhe que Vou dar cabo dos homens dele todos, até ele ter coragem de vir para a rua. | Open Subtitles | أخبر ذلك الرجل أني سأقتل جميع أفراده حتى يتجرّأ على مواجهتي في الشارع |
Vou dar cabo de ti como um banquete japonês. | Open Subtitles | سأقضي عليك كما أقضي على المأدبة اليابانية |
Se fores um monstro, Vou dar cabo de ti. | Open Subtitles | اذا كنت وحش سأقضي عليك كيف الحال يا صاحبي؟ |
- Se fosse a vocês, fugiria. - Vou dar cabo deles. | Open Subtitles | لو كنت مكانكما سأهرب يا شباب - سأقضي عليهما - |
Vou dar cabo daquele miúdo. Bom dia, papi. | Open Subtitles | سأقتل هذا الفتى، طاب صباحك أبي |
Vou dar cabo deste filho da puta. | Open Subtitles | سأقتل هذا الوغد |
Vou dar cabo deste tipo. | Open Subtitles | سأقتل هذا الرجل |
- Vou dar cabo do Quagmire. Céus. | Open Subtitles | سأقتل (كواغماير) |
Vou dar cabo de ti, "atrasado". | Open Subtitles | (سأقتل خصيتاك ، (مورون |
Vou dar cabo De um pelotão de Marines. | Open Subtitles | سأقضي على فصيلة من مشاة البحرية |
E vou ser eu. Vou dar cabo dele. | Open Subtitles | وسأفعلها أنا ، سأقضي عليه |
Vou dar cabo desse desgraçado. - Dean. | Open Subtitles | سأقضي على ذلك الوغد دين |
Pronto. Vou dar cabo de ti. | Open Subtitles | حسناً، سأقضي عليك |