Uh-oh Eu acho que Vou deixar-vos a resolverem isto sem mim | Open Subtitles | إخبارها بماذا ؟ يبدو أنه سأترككما للتكلم عن هذا بدوني |
Podes fazer o que quiseres com ele. Vou deixar-vos a sós.. | Open Subtitles | .يمكنك أن تفعل ما يحلو لك معه سأترككما بمفردكما |
- Vou deixar-vos a sós. - Porquê, se disseste...? | Open Subtitles | ـ سأترككم لوحدكم يا رفاق ـلماذاتودينالرحيلعندماقلت... |
- Vou deixar-vos a sós. | Open Subtitles | سأترككم لوحدكما |
Bem, como sei que vocês têm muito sobre o que conversar, Vou deixar-vos a trabalhar. | Open Subtitles | حَسناً، أَعْرفُ أن لديكم الكثير للتحدث بشأنه لذا سأدعكم تقومون به |
Parece que vocês têm muito para conversar. Vou deixar-vos a sós. | Open Subtitles | يبدو لديكما الكثير لتتحدّثا بشأنه سأدعكما تتحدّثان |
Vou deixar-vos a sós... | Open Subtitles | حسن، سأترككما أنتما الاثنان لتفعلا ما تريدان |
Vou deixar-vos a desfrutar a companhia um do outro. | Open Subtitles | سأترككما لتسمتعان برفقة بعضكما |
Vou deixar-vos a sós. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأترككما لهذا الأمر |
Vou deixar-vos a tratar dos pormenores. | Open Subtitles | سأترككما لتخوضا في التفاصيل المعذرة |
Vou deixar-vos a sós. | Open Subtitles | سأترككما وحدكما |
Vou deixar-vos a sós. | Open Subtitles | سأترككما وحدكما |
Isto é um assunto de família. Vou deixar-vos a discutir isso. | Open Subtitles | هذا أمر عائلي سأترككم له |
Muito bem. Vou deixar-vos a sós. | Open Subtitles | صحيح, حسنٌ, سأترككم معها. |
Vou deixar-vos a sós. | Open Subtitles | سأترككم للحظه يا رفاق |
Vou deixar-vos a sós por um momento e depois falamos um pouco mais. | Open Subtitles | سأترككم وحدكم لتتحدثوا |
- Vou deixar-vos a sós. | Open Subtitles | سأدعكم لوحدكما |
Vou deixar-vos a sós. | Open Subtitles | سأدعكم لوحدكم |
Vou deixar-vos a conversar. Espero lá fora. | Open Subtitles | سأدعكما تناقشان الأمر سأنتظر بالخارج |
Estou arrasado, Vou deixar-vos a sós. | Open Subtitles | حسنٌ، أنا متعب لذا سأدعكما لوحدكما. |
Vou deixar-vos a sós. | Open Subtitles | حسناً، سأدعكما معاً بعض الوقت. |