"vou esperar aqui" - Traduction Portugais en Arabe

    • سأنتظر هنا
        
    • سوف أنتظر هنا
        
    • سأنتظرك هنا
        
    vou esperar aqui o tempo que for preciso. Open Subtitles سأنتظر هنا مهما طالت المدة حتى احصل عليه
    - Certo, - vou esperar aqui e fazer isso direito. Open Subtitles حسناً، سأنتظر هنا وأقوم بهذا بالطريقة الصحيحة
    vou esperar aqui, para o caso de tu quereres voltar para casa. Open Subtitles سأنتظر هنا قليلاً في حالة أردت أن تعودي؟
    vou esperar aqui de joelhos até mudares de ideias. Open Subtitles سوف أنتظر هنا على ركبتي حتى تغيّر رأيك
    Anda lá. vou esperar aqui. Open Subtitles اذهبي , سوف أنتظر هنا
    - Acho que te vou esperar aqui, Harry. - Como assim, "esperar"? Open Subtitles أعتقد أننى سأنتظرك هنا حتى تعود يا"هارى" - ماذا تعنين "تنتظرينى"؟
    Se não se importam acho que vou esperar aqui, até que regressem... Open Subtitles أظن إنى سأنتظرك هنا , حتى تعود . سنحتفل
    vou esperar aqui na fronteira até fechar à meia-noite. Open Subtitles سأنتظر هنا على الحدود حتى أن يتم إغلاقه في منتصف الليل.
    vou esperar aqui o tempo que for preciso até que consigas libertar-te disto, está bem? Open Subtitles سأنتظر هنا المدة التي سيتطلبها الأمر لتتحرري من هذا
    Mas vou esperar aqui o máximo que puder. Open Subtitles لكن سأنتظر هنا لأطول فترة ممكنة
    vou esperar aqui, então Open Subtitles ♪ هذا ما سأفعله ♪ ♪ سأنتظر هنا إذًا ♪
    Está bem. vou esperar aqui. Open Subtitles حسناً , سأنتظر هنا
    - Tudo bem. Eu vou esperar aqui. - Eu agradeço. Open Subtitles جيد سأنتظر هنا أقدر لك هذا
    - Não, obrigada. vou esperar aqui. Open Subtitles - لا شكرا لك سوف أنتظر هنا
    vou esperar aqui. Open Subtitles سوف أنتظر هنا.
    Claro. vou esperar aqui e ver as perguntas. Open Subtitles تفضل سأنتظرك هنا وأتفحص الأسئلة
    vou esperar aqui com uma toalha seca. Open Subtitles سأنتظرك هنا مع المنشفة
    Está tudo bem, vou esperar aqui. Open Subtitles لا بأس بذلك سأنتظرك هنا
    Por isso, vou esperar aqui por ti, está bem? Open Subtitles لذا, سأنتظرك هنا وحسب, حسناً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus