"vou fazer algo" - Traduction Portugais en Arabe

    • سأفعل شيئاً
        
    • سأفعل شيء
        
    • سأقوم بشئ
        
    • سأفعل شيئا
        
    Agora vou fazer algo que quis fazer o dia inteiro. Open Subtitles والآن سأفعل شيئاً كنت أتطلع إليه طوال يوم الزفاف
    Flanders, vou fazer algo que devia ter feito há muito tempo. Open Subtitles فلاندرز " سأفعل شيئاً " كان يجب قبل وقت طويل
    Se digo que vou fazer algo, é melhor acreditares que o farei. Open Subtitles و إذا قلت سأفعل شيئاً أحسن لك أن تصدق أني سوف أفعل
    vou fazer algo que o teu papá já devia ter feito há muito tempo. Open Subtitles سأفعل شيء كان على والدك فعله منذ زمن طويل
    Uma noite vou fazer algo... algo que nunca tenhas ouvido ou sequer imaginado. Open Subtitles ليله واحده ،حتما سأفعل شيء, شيئ لم يسبق لك ان تخيلته او سمعته
    Mais cedo ou mais tarde, vou fazer algo da minha vida e deixar a minha marca. Open Subtitles آجلاً أو عاجلاً سأقوم بشئ بنفسى وأحقق ذاتى
    Eu vou fazer algo que nunca ninguém fez: ser divertido sóbrio. Open Subtitles سأفعل شيئا لم يسبق قط أن فعله أحد أن أكون شخصا رزينا مضحكًا
    vou fazer algo tão mau... Que irá balançar o mundo dela. Open Subtitles سأفعل شيئاً سيئاً جداً سيصدمها تماماً
    Prometo que vou fazer algo em relação a isto. Open Subtitles أعدكِ باننى سأفعل شيئاً حيال هذا
    vou fazer algo divertido esta noite. Open Subtitles أنا سأفعل شيئاً مسلياً الليلة.
    Não sei porque é que precisas de pensar que vou fazer algo errado. Open Subtitles لذا لا أعرف لما تفترض أنّي سأفعل شيء سيء
    Caso contrário vou fazer algo de drástico. Open Subtitles ما عدا ذلك، سأخبركِ بشيء سأفعل شيء صارم
    Ouviste, mundo? vou fazer algo que as pessoas recordarão. Open Subtitles سأفعل شيء الناس يتذكرونني لأجله
    Mas, finalmente, vou fazer algo em relação a isso. Open Subtitles -لكن أخيراً سأقوم بشئ حيال ذلك
    Pessoalmente, vou fazer algo para sair daqui. Open Subtitles أنا شخصيا سأفعل شيئا حيال ذلك.
    vou fazer algo que nunca fizeste, Taylor. Open Subtitles أنا سأفعل شيئا كنت لم تفعل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus