"vou para o inferno" - Traduction Portugais en Arabe

    • سأذهب للجحيم
        
    • سأذهب إلى الجحيم
        
    • أذهب إلى الجحيم
        
    • أذهب إلى جهنم
        
    A minha avó diz que Vou para o Inferno por tudo que já fiz. Open Subtitles جدتي تقول بأني سأذهب للجحيم بسبب كل ما اقترفته
    Pensas realmente que Vou para o Inferno? ! Open Subtitles هل تظن أنني سأذهب للجحيم فعلاً ؟
    O pai disse à Ally que Vou para o Inferno. Open Subtitles أبي قال لآلي أنني سأذهب للجحيم
    Bem, achas que sou tão repulsiva, que Vou para o Inferno. Open Subtitles ـ تعتقدين بأننى مقرفة جداً تعتقدين بأنّى سأذهب إلى الجحيم
    Quero lá saber se achas que Vou para o Inferno. Open Subtitles ولا أبالي إن كنت تظنين أنني سأذهب إلى الجحيم.
    Vai lá imediatamente e diz-lhe que eu não Vou para o Inferno! Open Subtitles اذهب إلى هناك الآن وأخبرها أنني لن أذهب إلى الجحيم
    Que não Vou para o Inferno Open Subtitles لئلا أذهب إلى جهنم
    Meu Deus. Será que Vou para o Inferno por isto? Open Subtitles يا إلهي، هل سأذهب للجحيم من أجل ذلك؟
    - Vou para o Inferno por isto. - "O Inferno é para as Crianças." Open Subtitles سأذهب للجحيم بسبب هذا - "الجحيم للأطفال" -
    Eu Vou para o Inferno, mas tudo bem. Open Subtitles سأذهب للجحيم لكن هذا جيد آسف يا جدتى
    - Vou para o Inferno, não vou? Open Subtitles سأذهب للجحيم أليس كذلك ؟
    Vou para o Inferno de qualquer maneira. Open Subtitles سأذهب للجحيم بأية حال
    Já que Vou para o Inferno... Open Subtitles بما أنني سأذهب للجحيم
    - Acha que eu Vou para o Inferno? - Ela beijou um leproso. Open Subtitles تعتقد أنني سأذهب للجحيم ؟
    Vou para o Inferno pelo que fiz. Open Subtitles سأذهب للجحيم لما فعلت..
    Se não o der à Valerie, Vou para o Inferno. Open Subtitles إن لم أعطيه (فاليري) سأذهب للجحيم
    Vou para o Inferno, de uma ou de outra maneira. Open Subtitles سأذهب إلى الجحيم ، بطريقة أو بأخرى
    Mas eu Vou para o Inferno, porque é tudo culpa minha. Open Subtitles Then I'm going to hell إذاً أنا سأذهب إلى الجحيم because it's all my fault. .لأنها غلطتي
    Sim, Vou para o Inferno. Eu sei. Open Subtitles نعم , سأذهب إلى الجحيم انا اعلم ذلك
    Mas não assusta porque quando acordei de manhã, pensei: "É hoje que vou para a Jamaica ou é hoje que Vou para o Inferno." Open Subtitles لا يخيفني! لأني عندما إستيقظت هذا الصباح قلت, " هذا اليوم إما أن أذهب إلى ( جامايكا) أو أن أذهب إلى الجحيم"
    Uma coisa a meu respeito, querida, não Vou para o Inferno por não tentar. Open Subtitles انا لن أذهب إلى الجحيم لعدم المحاولة".
    Que não Vou para o Inferno Open Subtitles لئلا أذهب إلى جهنم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus