"vou pedir desculpa" - Traduction Portugais en Arabe

    • لن أعتذر
        
    • سأعتذر
        
    • سوف أعتذر
        
    • لن اعتذر
        
    Não vou pedir desculpa. Não tenho nada por que pedir desculpa. Open Subtitles لن أعتذر على ذلك، ليس هنالك ما أعتذر من أجله
    Não vou pedir desculpa. Open Subtitles لن أعتذر لان هذا يعنى أنى أرتكب شيئا خاطئا
    Não vou pedir desculpa por me lembrar dos últimos 24 meses ou por ser casada com o homem que amo. Open Subtitles لن أعتذر لاني أتذكر الـ24 شهر السابقين أو لأني قد تزوجت الرجل الذي أحببته
    Se achas que vou pedir desculpa por ter tirado de um clube strip, estás enganado. Open Subtitles إن كنت تظن أنني سأعتذر بشأن ما حدث بملهى العراة، فأنت مخطيء
    vou pedir desculpa de uma forma cortês e convincente... Open Subtitles سأعتذر لها بكل لباقة وفروسية..
    vou pedir desculpa imediatamente ao Sr. Blachenpepper. Open Subtitles أنا سوف أعتذر للسيد بلاشنبير على الفور.
    Não! Não vou pedir desculpa a um velhote azedo como você! Open Subtitles لا، لن اعتذر الى شخص عجوز ومتعجرف مثله
    Não vou pedir desculpa por tomar atitudes extremas para proteger a pessoa que amo. Open Subtitles لن أعتذر عن مبالغتي لحماية الشخص الذي أحب
    Mãe, pelo... Eu não consigo pedir desculpa. Não vou pedir desculpa por isto. Open Subtitles أمّي، لا أستطيع الاعتذار لن أعتذر على هذا
    Não vou pedir desculpa pelos meus sentimentos, sim? Open Subtitles اسمع، لن أعتذر عن ما قادني إليه قلبي، حسناً؟
    e sou hipócrita, mas não vou pedir desculpa. Open Subtitles وأنا أيضاً منافقة .. ولكنّني لن أعتذر ..
    Não vou pedir desculpa por fazer o meu trabalho, especialmente por tudo o que tive de fazer para manter o nosso acordo, mas acordo é acordo. Open Subtitles لن أعتذر لقيامي بعملي، وخاصة بالنظر إلى أي حد يضطرني للذهاب إليه للحفاظ على اتفاقنا، ولكن الأتفاق هو الأتفاق.
    Não vou pedir desculpa. Não sou feito de pau. Open Subtitles أنا لن أعتذر, فأنا رجلٌ شهوانيٌ جداً
    Não vou pedir desculpa. Não quero falar mais nisso. Open Subtitles لن أعتذر لا أريد مواصلة الحديث بالأمر
    Sabes que vou pedir desculpa para sempre, certo? Open Subtitles أنت تعلم أني سأعتذر إليك للأبد، حسناً؟
    vou pedir desculpa ao Sr. Lacovara. Eu prometo. Open Subtitles سأعتذر لسيد.لكيروفا، أعدك
    Achas que vou pedir desculpa? Open Subtitles تَعتقد بأنني سأعتذر لك؟
    vou pedir desculpa muito sinceramente. Open Subtitles سأعتذر لها بكل صدق.
    vou pedir desculpa à mãe. Open Subtitles سوف أعتذر إلى أمى.
    Não vou pedir desculpa pelos caminhos do destino. Open Subtitles لن اعتذر نيابةً عن تصاريف القدر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus