Se vou perdê-la, quero ver para quem. | Open Subtitles | إن كنت سأفقدها، أريد أن أعلم لمن سأفقدها |
É a "garota" e vou perdê-la. | Open Subtitles | انها فتاتي والآن انا سأفقدها |
- Porquê? - Porque vou perdê-la. | Open Subtitles | لأنني سأفقدها. |
Não vou perdê-la nem arriscá-la nem voltar a ser o que era, ou ser enforcado só porque um cavador quer reaver o cavalo. | Open Subtitles | لن أخسرها أو أخاطر بها أو أعود لما كنت عليه فى الماضى أو أتقيد فقط لمجرد أن مزارع قذر يريد استعادة حصانه |
Então fá-lo. Acabei de recuperar a minha irmã. - Não vou perdê-la agora. | Open Subtitles | نفّذ إذاً، فقد استعدت أختي للتو ولن أخسرها الآن |
Eu não paro de pensar que vou perdê-la. | Open Subtitles | و ليس لدي الحق في أخبرها ماذا تعمل أنا فقط أفكر في استمرار أنني سأخسرها مرة اخرى |
Se ela melhorar, vou perdê-la de certeza. | Open Subtitles | "إن تحسّن حالها، سأخسرها ولا ريب" |
E se não chegar até ela, vou perdê-la. | Open Subtitles | وإذا لم أذهب لأجدها سوف أخسرها. |
A pior parte foi Eu actualmente tenho medo que se eu puder fazê-la feliz, Eu vou perdê-la. | Open Subtitles | أسوءمافي الموضوعهو... أنني كنت أخشى أن أخسرها إن لم أتمكن من إسعادها |
Não vou perdê-la outra vez. | Open Subtitles | لن أخسرها مُجدداً. |