Esta noite é importante. vou representar a organização Wade. Isso inclui-te a ti. | Open Subtitles | والليله مهمه لأنى سأمثل الشركه وكذلك سأمثلكى |
Se eu trabalhar lá, vou representar as piores companhias do mundo. | Open Subtitles | إذا عملت هناك سأمثل الشركات الأكثر شراً في العالم |
vou representar Mr. Davis, Sr. Juiz. | Open Subtitles | أنا سأمثل مستر دافيس حضرة القاضي |
Como ainda vou representar o distrito inteiro nas Olímpiadas Nacionais do Price Mart. | Open Subtitles | لكنني أيضاً سأمثل منطقتنا "بالكامل في أولمبياد "برايس مارت |
Kim Wexler, vou representar o Mr. | Open Subtitles | سيادة القاضي، (كيم ويكسلر). سأمثل السيّد (ماكغيل) في هذه القضية. |
Precisava daqueles documentos porque... vou representar a Alda Hertzog. | Open Subtitles | ...أردتُ تلك الملفات لأنني (سأمثل (آلدا هيرتزوغ |
Eu vou representar o Sr. Torres a pedido do meu cliente. | Open Subtitles | وأنا سأمثل السيد (توريس) بطلبٍ من موكلي |
vou representar a Alda Hertzog. | Open Subtitles | سأمثل (ألدا هرتزوج) |