Vou tentar que falem consigo, mas não prometo nada. | Open Subtitles | سأحاول أن أجعلهم يتحدثونَ إليكـ ولكنَّني لا أعدكـ بشئ |
Vou tentar que ele se empoleire no balcão. | Open Subtitles | سأحاول أن أجعلهم يقفون على الطاولة |
Vou tentar que a minha filha seja diferente de nós. | Open Subtitles | سأحاول أن أجعل ابنتي مختلفة عنّا |
Vou tentar. Vou tentar que me passe o azedo e adoçar um bocado. | Open Subtitles | سأحاول , سأحاول أن لا أتوتر وأن أهدأ |
Ainda Vou tentar que o comandante faça o 'idiota'. | Open Subtitles | في النهاية، سأحاول أن أجعل القائد يرقص. |
Vou tentar que os teus sonhos se tornem realidade, querida. | Open Subtitles | حسناً, سأحاول أن أحقق أحلامك يا حُبّي |
Vou tentar que esta mulher páre de buzinar e pôr o trânsito a andar. | Open Subtitles | سأحاول أن أوقف التزمير وأفتح السير |
Vou tentar que vá buscar... | Open Subtitles | ..سأحاول أن أجعله |
Vou tentar que o tirem de lá, vou falar sobre a Eleanor Guthrie e sobre o que tiver de falar para os instigar. | Open Subtitles | سأحاول أن أسكته وألفت انتباه (إليانور غوثري) وأي كان لأحاول التسبب بفوضى |
Vou tentar que as coisas resultem com o Aaron. | Open Subtitles | سأحاول أن أنجح الأمور مع (آرون) |