"vou ver o que se" - Traduction Portugais en Arabe

    • سأرى ما
        
    • سأذهب لأتفقده
        
    • سأنظر في
        
    • سوف أرى ما
        
    Eu Vou ver o que se está a passar. Então vou consigo. Open Subtitles ـ حسنًا، سأرى ما الذي يجري هنا ـ إذاً، سأتي معك
    Vou ver o que se arranja. Em troca preciso de um favor teu. Open Subtitles سأرى ما بوسعي فعله، مقابل أن تسديني معروفًا.
    Fiquem aqui. Vou ver o que se passa. Open Subtitles ليبقَ كل في مكانه سأرى ما يحدث
    - Vou ver o que se passa. Open Subtitles - سأذهب لأتفقده
    Vou ver o que se passa. Open Subtitles سأذهب لأتفقده
    "Pronto, querida... Vou ver o que se passa". Open Subtitles عليك أن تقول "حسناً عزيزتي، سأنظر في الأمر."
    Vou ver o que se passa. Open Subtitles سأنظر في الأمر
    - Pokka, tenho fome! - Vou ver o que se pode arranjar. Open Subtitles سوف أرى ما يمكنني طبخه
    Vou ver o que se arranja. Open Subtitles سوف أرى ما يمكنني القيام به.
    - Vou ver o que se pode fazer. Open Subtitles سأرى ما يمكن عمله
    - Vou ver o que se pode arranjar. Open Subtitles - سأرى ما يمكنني القيام به حيال ذلك
    Vou ver o que se pode fazer. Open Subtitles سأرى ما يمكنني عمله
    Vou ver o que se pode arranjar. Open Subtitles سأرى ما استطيع ان افعل.
    Vou ver o que se pode arranjar. Open Subtitles -سأتولى هذا يا أمي . -أجل، سأرى ما في استطاعتي .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus