Eu Vou ver o que se está a passar. Então vou consigo. | Open Subtitles | ـ حسنًا، سأرى ما الذي يجري هنا ـ إذاً، سأتي معك |
Vou ver o que se arranja. Em troca preciso de um favor teu. | Open Subtitles | سأرى ما بوسعي فعله، مقابل أن تسديني معروفًا. |
Fiquem aqui. Vou ver o que se passa. | Open Subtitles | ليبقَ كل في مكانه سأرى ما يحدث |
- Vou ver o que se passa. | Open Subtitles | - سأذهب لأتفقده |
Vou ver o que se passa. | Open Subtitles | سأذهب لأتفقده |
"Pronto, querida... Vou ver o que se passa". | Open Subtitles | عليك أن تقول "حسناً عزيزتي، سأنظر في الأمر." |
Vou ver o que se passa. | Open Subtitles | سأنظر في الأمر |
- Pokka, tenho fome! - Vou ver o que se pode arranjar. | Open Subtitles | سوف أرى ما يمكنني طبخه |
Vou ver o que se arranja. | Open Subtitles | سوف أرى ما يمكنني القيام به. |
- Vou ver o que se pode fazer. | Open Subtitles | سأرى ما يمكن عمله |
- Vou ver o que se pode arranjar. | Open Subtitles | - سأرى ما يمكنني القيام به حيال ذلك |
Vou ver o que se pode fazer. | Open Subtitles | سأرى ما يمكنني عمله |
Vou ver o que se pode arranjar. | Open Subtitles | سأرى ما استطيع ان افعل. |
Vou ver o que se pode arranjar. | Open Subtitles | -سأتولى هذا يا أمي . -أجل، سأرى ما في استطاعتي . |