Vou viajar em primeira classe e tu, em terceira. | Open Subtitles | سأسافر على الدرجة الاولى، وانت على الدرجة الثالثة |
Portanto comecei a pensar sobre como vou fazer esta bienal, como é que Vou viajar pelo mundo e descobrir estes artistas. | TED | فبدأت أفكر كيف سأقيم هذا البينالي كيف سأسافر حول العالم لأجد الفنانين المناسبين |
Magoavam-me tanto e eram tão limitadas que eu só pensava: "Como é que Vou viajar pelo mundo com estas coisas? | TED | كان ذلك مؤلماً ومقيداً للغاية لدرجة أن كل ما فكرت فيه هو كيف سأسافر حول العالم على هذه الأشياء؟ |
Eu Vou viajar para Portland, Oregon buscar um fígado para uma mulher de quem já destruí um fígado? | Open Subtitles | ،أنا سوف أسافر إلى بورتلاند، بولاية اوريغون لجلب كبد لأجل إمرأة الذي أفسدت مسبّقاً كبد لها؟ |
E vou paga-la, é que... Não sei quando Vou viajar. | Open Subtitles | سوف أدفع ذلك، أنا فقط أنا لا أعرف متي ساسافر. |
Vou viajar pelo mundo por uns tempos, fazer uns workshops nos Centros 4400, falar sobre a minha vida, tudo o que se passou comigo... | Open Subtitles | سأسافر لعدة أماكن دعك من العمل في المركز الـ 4400 لقد تحدثنا عن حياتي وكل ما حدث لي لا يمكنني الكلام |
Vou viajar pelo Universo, a carregar comigo uma carga preciosa, porque tenho uma promessa para cumprir. | Open Subtitles | سأسافر عبر الكون حاملاً معي حمولة غالية عزيزة لأني أدليت بوعدٍ يجب الوفاء به |
Estou a marcar pontos diferentes para onde Vou viajar quando vender esta casa. | Open Subtitles | كنت أقوم بتحديد الأماكن التي سأسافر إليها حينما أبيع هذا المنزل |
Vou viajar contigo para o Brasil, para defender o teu caso. | Open Subtitles | أنا سأسافر معك الى البرازيل، اترافع في قضيتك انت ستربطي رقبتك من اجلي |
Vou viajar para Chicago para... tentar salvar o meu negócio. | Open Subtitles | سأسافر إلى شيكاغو في محاولة لإنقاذ عملي. |
Vou viajar 26 anos-luz para me suicidar? | Open Subtitles | هل سأسافر 26 سنة ضوئية لأنتحر؟ |
Na próxima semana, Vou viajar até Houston para orientação e simulação em condições de gravidade zero. | Open Subtitles | إذ أنني سأسافر في الأسبوع القادم " إلى " هيوستن لأتمرن على كيفية قضاء الحاجة مع انعدام الجاذبية |
Vou viajar até Pyongyang, Coreia do Norte para conduzir a primeira entrevista transmitida por satélite com o Presidente Kim Jong-un | Open Subtitles | أنا سأسافر إلى بيونج يانج، كوريا الشمالية، لإجراء الأول عالميا مقابلة إرسال مع الرّئيس كيم Jong غير. |
Por favor, informa a tua família de que eu Vou viajar... | Open Subtitles | من فضلك أبلغي عائلتك أني سأسافر |
Vou viajar com metade dos meus homens, nada menos do que isso. | Open Subtitles | سأسافر بنصف عددي ليس أقل من هذا |
Assim que o mundo voltar ao normal, Vou viajar. | Open Subtitles | بمجرد أن يعود العالم إلى عقله سوف أسافر |
Não, Gloria. Vou viajar neste fim de semana. Outra vez. | Open Subtitles | سوف أسافر في عطلة في وقت لاحق |
Eu Vou viajar um bocado. | Open Subtitles | سوف أسافر لفترة |
Na próxima Sexta-Feira Vou viajar. | Open Subtitles | في الحقيقة ساسافر الجمعة المقبلة |
Vou viajar por uns dias para ver minha irmã. | Open Subtitles | أنا مسافرة لبضعة أيام من أجل زيارة أختي |
Ei, Vou viajar até à "Cidade da Raiva". | Open Subtitles | سأذهب في رحلة الى مدينة الغضب |
Acho que Vou viajar de carro. | Open Subtitles | - أظن أنني سأقوم برحلة على الطريق |