Um dia Vou-te levar às compras. Mostro-te o que é estilo. | Open Subtitles | سآخذك للتسوق معي في وقت ما سأريك بعض التصميمات |
Vou-te levar para o hospital, para te darem pontos nestes cortes. | Open Subtitles | سآخذك إلى المستشفى وأقوم بعلاج هذه الجروح |
Disse-te que te ia levar a um bom médico e Vou-te levar, está bem? | Open Subtitles | لقد قلت لكِ أننى سآخذكِ الى طبيب جيد و سآخذك, حسناً؟ |
Ouve: Vou-te levar ao lugar marcado. | Open Subtitles | سأعيدك إلى جو حيث سيحضر لك الطبيب |
Vou-te levar para casa. | Open Subtitles | إن نظرتي ثانيةً سأعيدك إلى البيت |
Anda. Vou-te levar comigo. | Open Subtitles | تعالي سوف آخذكِ معي |
Vou-te levar a conhecer o mundo real e mostrar-te como não é bom. | Open Subtitles | سآخذك لترى العالم الحقيقي لأريك كم هو جميل |
Eu Vou-te levar até elas. | Open Subtitles | سآخذك اليهم هل أنت قادم أم لا ؟ |
Vou-te levar a Albuquerque para o apoio traumático. | Open Subtitles | سآخذك إلى البكوركي لفريق الصدمات هناك |
Na verdade, Vou-te levar num "dia super especial do rapazinho especial". | Open Subtitles | في الواقع ، سآخذك في نزهة مخصصة لك |
Vou-te levar a uma luta de cães. | Open Subtitles | سآخذك لمشاهدة بعضا من عراك الكلاب |
Vou-te levar lá. | Open Subtitles | سآخذك إلى هناك. |
Vou-te levar comigo. Está bem? | Open Subtitles | سآخذك على طول .. |
Vou-te levar para um jantar maravilhoso. | Open Subtitles | سآخذك إلى عشاءاً رائعاً |
Se eu for, Vou-te levar comigo. | Open Subtitles | إذا أذهب، سآخذك معي. |
Vou-te levar ao hospital, está bem, meu? | Open Subtitles | سآخذك إلى المشفى، حسناً؟ |
Vou-te levar para casa. | Open Subtitles | حسناً, سآخذك إلى منزلك. |
Vou-te levar para casa. | Open Subtitles | سآخذك إلى المنزل الآن, حسناً؟ |
Tu! Vou-te levar de volta para Westin. | Open Subtitles | .وأنت سأعيدك إلى المصحة |
Clark, vai buscar a carrinha. Martha Vou-te levar de volta ao hospital, querida. | Open Subtitles | (كلارك)، اخرج واجلب الشاحنة، (مارثا)، سأعيدك إلى المستشفى، عزيزتي، هيّا |
Vou-te levar de volta para a escola. | Open Subtitles | سأعيدك إلى المكتب، إتفقنا؟ |