Segundo o FBI, o Rene Mouton tinha uma pequena igreja vudu. | Open Subtitles | وفقاً للملفات الرسمية, كان رينيه موتان يدير كنيسة فودو صغيرة |
Então, o Graham fazia amuletos vudu, punha-os na boca de cadáveres e fingia-se surpreso ao encontrá-los? | Open Subtitles | إذاً صنع جراهام تعويذات فودو و أقحمها داخل فم جثة و تظاهر بانه مندهش عندما عثر عليهم؟ |
Pouco me interessa que sejam precisas drogas, vudu, ou tarot. | Open Subtitles | و انا لا اهتم اذا كانت تأخذ مهدئات او اي شيء او حتى تقرأوا لها ورق السحر |
Diz que vai fazer um vudu africano com ele para tu gostares dela. | Open Subtitles | وقالت أنها ستستخدمه لعم نوع من السحر الأفريقى فيه لجعلك تحبها. |
Quer se chame karma ou vudu, desde que funcione para nós, tudo bem. | Open Subtitles | سمّها عاقبة أخلاقية , سمّها شعوذة ما قام بهذا قد نجح |
E disse que era uma espécie de maldição vudu. | Open Subtitles | وهو قال بأنّه كان بعض نوع لعنة الودّونية. |
Ela achava que estavam a fazer vudu com ela. | Open Subtitles | ظنت بأنهم كانو يرقصون رقصة الفودو الشرعيه عليها |
Acho difícil crer que o Mike Doyle seja um feiticeiro vudu. | Open Subtitles | أنثى, تعرف أجد صعوبة في أن اصدق بأن مايك دويل العاهر هو مشعوذ فودو |
Isto parece-me coisas de vudu negras e maricas. | Open Subtitles | ذلك يبدو مثل سحر فودو مظلم جداً بالنسبة إلي. |
Se ao menos ele tivesse aderido a uma religião dominante, como o Oprah-ísmo ou vudu. | Open Subtitles | ليته اعتنق ديانة شائعة، كـ"الأوبرية" أو "فودو". |
A maior parte deles era usada em práticas vudu antigas. | Open Subtitles | معظمهم يستخدمون في ممارسة سحر الـ"فودو" القديم سحر الـ"فودو" : نوعٌ من أنواع السحر اصله افريقيا |
Pesquisei botânica vudu num raio de 80 Km de Chance Harbor e só apareceu isto. | Open Subtitles | "بحثتُ عن مكونات سحر الـ"فودو "خلالَ 50 ميلاً في "شانس هاربور وهذا هوَ الشئ الوحيد الذي ظهرَ |
Uma mistura de vudu e Metodista. | Open Subtitles | تعالى الله عما يقولون خليط من السحر والطرائزية |
É um vudu da velha guarda, concebido para extrair Magia Negra. | Open Subtitles | هذه تعويذة قديمة صممت لإستخراج السحر المظلم |
Há cem anos, a Fação Humana travou uma guerra contra as rainhas do vudu. | Open Subtitles | منذ 100 عام شنّ الفصيل البشريّ حربًا على ملكات السحر الأسود. |
Tu também cresceste aqui. Isto está cheio de vudu! | Open Subtitles | أنت تربيت هنا، أيضاً وهناك شعوذة في كل مكان |
- Sim. No vudu, a possessão não é uma coisa má. | Open Subtitles | في شعوذة السيطرة ليس أمراً سيئاً |
Como está a Karen? Está ocupada a odiar-me e tal, a fazer bonecas de vudu. | Open Subtitles | إنها مشغولة بكرهي، وبعمل لُعب شعوذة |
Analisou várias amostras de pó de mortos-vivos preparado por sacerdotes vudu. | Open Subtitles | حلّل عدّة عينات الزومبي المسحوق إستعدّ من قبل كهنة الودّونية. |
Mas na maioria dos casos são os tipos do vudu que os compram. | Open Subtitles | لكن في الغالب هو الودّونية الأنواع التي تعمل الشراء. |
LP: Muito bem. Então saque do boneco vudu... faça o que for preciso. | TED | ل.ب: إذن فخذ دمية الفودو الخاصة بك، أو أي شيء تريد القيام به. |
Não parei com o vudu, salvei-vos com o vudu. | Open Subtitles | لم أتوقف عن الشعوذة لقد أنقذتكم بالشعوذة |
Meu Deus, Earl, são bonecas vudu de ti e de um tipo gordo com nódoas na camisa. | Open Subtitles | ( يا إلهي , ( إيرل تلك دمى مسحورة تمثلك و تمثل رجلاً سميناً يرتدي قميصاً عليه بقع |
Literalmente, é mau vudu? | Open Subtitles | حسناً, إذاً هذا فودود سيء بكل معنى الكلمة |
O vudu mistura as religiões, a católica, a africana... | Open Subtitles | لا أعرف. الدجل والشعوذة يمزج كل أنواع الأديان الكاثوليكية والأفريقية هذا كله نفس الشيء |