"wilden" - Traduction Portugais en Arabe

    • ويلدن
        
    • ويلدون
        
    • ايلدن
        
    • ولدين
        
    Estou farta que faça da minha filha um alvo, Detetive Wilden. Open Subtitles لا,لست بخير اكتفيت من ان تكون ابنتي بيد المحقق ويلدن,
    Gravou um momento entre mim e o Detetive Wilden. Open Subtitles لقد سجلت بعض اللحظات بيني وبين المحقق ويلدن
    Agora vou ter uma conversa com o Detective Wilden e descobrir porque é que ainda não encontraram o Toby. Open Subtitles .. و الآن سـ "سأذهب للتكلم مع المحقق "ويلدن لأكتشف لماذا لم يحددوا مكان "توبي" حتى الآن
    Claramente, alguém está a tentar usar isso para nos magoar, por isso dei-o ao Wilden. Open Subtitles من الواضح ان هنالك احد ما يستخدمه ليؤذيكي وانا لذلك اعطيته لـ ويلدن
    E se ela fez esse favor à Cece e o tipo assustador era o Wilden? Open Subtitles ماذا لو كان ذلك الذي فعلته أليسون كان مصلحة لسيسي، و الشخص المخيف كان ويلدون ؟
    Dar esse relatório ao Wilden é tudo menos seguro. Open Subtitles لا اعطاء التقرير لـ ويلدن هو شيء خطر
    O Detetive Wilden teve um papel importante no caso Alison DiLaurentis. Open Subtitles المحقق ويلدن كان جزء مهم في قضية أليسوم دولرنتس
    Acho que a mãe dela não consegue ter mais influência sobre o Wilden. Open Subtitles لا اعتقد ان امها تستطيع التورط اكثر مع ويلدن,
    Ou a maneira do Wilden de devolver as chamadas. Open Subtitles أجل ، أو طريقة رد ويلدن على الإتصالات
    Sabe, tenho andado a pensar muito sobre o dinheiro que encontraram no cofre do Wilden. Open Subtitles انتِ تعلمي لقد كنت افكر كثيرآ بشأن المآل الذي وجدتيه بصندوقٌ الامآنات الخآص بـ ويلدن
    Quantas vezes falaste com o Wilden no último ano? Open Subtitles كم عدد المرات التي تحدثت بهـآ مع ويلدن
    Esperava que com a morte do Wilden, houvesse um ponto final. Open Subtitles لقد تمنيـت مع موت ويلدن سيكون النهآيه لهذا
    Mãe, eu sei que estiveste aqui, em Rosewood, na noite em que mataram o Wilden. Open Subtitles لن يستطيعو لـمسك امـي اعلم امكِ كنت هنآ في روزوود في ليلـه مقتل ويلدن
    Não sei. Talvez fosse subornar o Wilden. Open Subtitles لااعلم ربمـآ هي كانت تريد ان تدفع لـ ويلدن
    O Wilden não era assim tão esperto. Alguém andava a dar-lhe as indicações. Open Subtitles ويلدن لم يكن بذلك الذكـآء , شخص ما كان يخبره بمـآذا يفعل
    Então, alguém disse ao Wilden para ir no comboio, para me matar a mim, à Aria, e a todos os que pudessem descobrir. Open Subtitles لذآ شخص ما اِخبر ويلدن بأن يكون على متن ذلك القطـآر لـ قلتـي وقتل اريـآ واي شخص كآن سيكتشف ذلك
    Ele ajudou a minha mãe quando ela estava a ser acusava de matar o Wilden, e ajudou o pai do Travis. Open Subtitles لقد ساعد امي عندما ويلدن كشف انها سرقت النقود ولقد ساعد ترافيس عندما كان اباه في المحاكمه
    - Ela pagou ao Wilden para garantir que a morte da Marion fosse declarada como suicídio. Open Subtitles لقد دفعت ل ويلدن لتأكد من وفاة ماريون واعلن على انه انتحار
    Mas e se a Cece andasse com o Jason e o Wilden? Open Subtitles ماذا لو كانت سيسي تواعد جايسون و ويلدون ؟
    O Wilden estava obcecado e queria incriminar as minhas amigas do homicídio da Alison. Open Subtitles كان هاجس ايلدن بمحاولة القتل دبوس أليسون على أصدقائي.
    Detetive Wilden, se está a perguntar se estamos a pensar em mudar-nos... Open Subtitles الانتقال في نفكر اننا تسأل كنت اذا ولدين المحقق ايها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus