As pessoas porreiras estão a ir para o Oeste em Wilshire. | Open Subtitles | كل الأشخاص الرائعين يتجهون غرباً في ويلشير |
A casa dela e um apartamento em Wilshire e Normandie. | Open Subtitles | يحملانهما، عنوان منزلها وشقة في تقاطع ويلشير ونورماندي |
Sim, elas são um pouco desgastadas para o meu gosto, mas não é tão ruim como a única na Wilshire. | Open Subtitles | اجل خائفين قليلا ول لعقي لكن ليس سيئا كالتي في ويلشير |
E foiassim esta noite no HotelBeverly Wilshire. | Open Subtitles | وهذا ما كان في هذه الليلة في فندق بيفرلي ويلشاير |
Bem, o Beverly Wilshire estava lotado, então eu vim para aqui. | Open Subtitles | حسنا، لقد حجزت بيفرلي ويلشاير تصل حتى جئت هنا. |
Se não lhe arranjar problemas encontra-a no Wilshire Grand Hotel. | Open Subtitles | إذا لم تسبب لها متاعب ستجدها عند فندق ويلشاير جراند. |
Uma mãozinha no sul de Wilshire. | Open Subtitles | قليلٌ من النِّزاعات بأعلى جنوب ويلشر إنه لا شيء , صحيح |
Tinha dinheiro, um apartamento em Wilshire, toneladas de amigos, e isso tudo desapareceu! | Open Subtitles | وحصلت على شقة في جادة ويلشير لدي الكثير من الأصدقاء المحتاجين وكل شيء رحل |
Isto aqui é o Wilshire Boulevard, correcto? | Open Subtitles | انظر، هذا هو ويلشير بوليفارد حسنٌ ؟ |
Estou a dirigir-me a Este de Wilshire. Estou a passar pelas pedra de alcatrão. | Open Subtitles | أتجه شرقاً عل طريق "ويلشير" نحن قادمون بالسيارة |
Preciso que o todo o trânsito seja bloqueado à volta de Wilshire e Stanley. | Open Subtitles | أريد وحدة تحكم حركة المرور لثلاث مبانى فى كل إتجاه حول "ويلشير" و"ستانلى" |
A máquina da 17 não está a funcionar. Wilshire and Curzon. Wilshire and Curzon. | Open Subtitles | لقد فقدنا المحرك رقم 17، "ويلشير" و "كيرزن"، "ويلشير" و"كيرزن" |
Parem o trânsito na Wilshire e venham ter aqui. | Open Subtitles | أريد تحويل حركة المرور حول "ويلشير"، وأحتاج إلى العون هنا |
Que apenas pode ser descrita como lava está a dirigir-se através da Avenida Stanley, a seguir à Wilshire. | Open Subtitles | هذا يُمكن وصفه بالحمم فقط وهى الآن تشق طريقها إلى جادة "ستانلى" خارج "ويلشير" |
Da última vez que se aproximou de mim acabei atado a um candeeiro na Wilshire Boulevard. | Open Subtitles | نعم انك على حث في اخر مره وصل لقد جرحت مشاعري مربطاً في لمبة الشارع في ويلشاير بوليفارد |
No Beverly Wilshire, mas não podemos entregá-la assim ao pai. | Open Subtitles | فندق بيفرلي ويلشاير ولكن لا يمكننا إيصالها إلى أبيها وهي على هذه الحال |
A escolta vai de Wilshire até ao Century na próxima hora. | Open Subtitles | القافلة ستطوى أسفل ويلشاير إلى قرن بالساعة القادمة |
- Eric, os carros e explosivos vão para um arranha-céus na esquina da Wilshire com a Whitland. | Open Subtitles | اريك السيارات والمتفجرات تتجه شاهقة في ويلشاير ويتلاند |
Fico sempre no Beverly Wilshire. | Open Subtitles | أنا دائما البقاء في بيفرلي ويلشاير. |
Bem-vindo ao Wilshire Grand Hotel. | Open Subtitles | مرحباً بك فى فندق ويلشاير جراند |
As câmaras na Wilshire devem tê-los apanhado. | Open Subtitles | لا بدَّ وأنَّ كاميراتُ "المرورِ قد إلتقطتهم في شارعِ "ويلشر |
A saída para a Wilshire ia estar bloqueada durante 6 semanas. | Open Subtitles | "و سيكونُ مخرجُ "ويلشر مغلقاً لمدةِ "٦" أسابيع |